「自責する」は韓国語で「자책하다」という。
|
・ | 너무 자책하지 마세요. |
自分をあまり責めないでください。 | |
・ | 그는 자책감에 사로잡혀 자책하고 있다. |
彼は自責の念にかられて、自分を責めている。 | |
・ | 온라인 서점에는 전자책을 무엇이든 구입할 수 있습니다. |
オンライン書店には、電子書籍がなんでも購入できます。 | |
・ | 테블릿으로 전자책을 읽고 있어요. |
タブレットで電子書籍を読んでいます。 | |
・ | 그는 전자책을 태블릿으로 열람하는 것을 좋아한다. |
彼は電子書籍をタブレットで閲覧するのが好きだ。 | |
・ | 그는 그녀의 일로 자책감에 사로잡혔다. |
彼は彼女のことで自責の念に駆られた。 | |
・ | 그는 경기 후 자책골에 대해 사과를 했다. |
彼は試合後、オウンゴールに対する謝罪を行った。 | |
・ | 자책골은 그의 플레이에 큰 영향을 미쳤다. |
オウンゴールは彼のプレイに大きな影響を与えた。 | |
・ | 그는 매우 안타까워하고 있다. 왜냐하면 자책골을 넣어 버렸기 때문이다. |
彼は非常に残念がっている。なぜなら、オウンゴールをしてしまったからだ。 | |
・ | 팀 동료로부터 패스를 받았는데, 실수로 자책골을 넣어 버렸다. |
プレッシャーの中、オウンゴールをしてしまった。 | |
・ | 자책골이 경기의 흐름을 바꿔버렸다. |
オウンゴールが試合の流れを変えてしまった。 | |
・ | 상대의 공격을 막으려다가 실수로 자책골을 넣었다. |
相手の攻撃を防ぐつもりが、誤ってオウンゴールをしてしまった。 | |
관계하다(関する) > |
풀다(解く) > |
발언하다(発言する) > |
무너지다(崩れる) > |
풍성하다(豊富だ) > |
할당되다(割り当てられる) > |
방위하다(防衛する) > |
머무르다(とどまる) > |
횡행하다(横行する) > |
주둔하다(駐留する) > |
피나다(非常に苦心し努力する) > |
배설되다(排泄される) > |
분장하다(分掌する) > |
참회하다(悔いる) > |
뜻하다(意味する) > |
표백되다(漂白される) > |
날아들다(飛んできて入る) > |
각성하다(目覚める) > |
일관하다(貫く) > |
감퇴되다(減退される) > |
덜컹하다(どきっとする) > |
오그라지다(縮こまる) > |
호의호식하다(贅沢に暮らす) > |
절감하다(節減する) > |
기죽다(気が沈む) > |
야근하다(残業する) > |
동감하다(同感する) > |
뛰어넘다(飛び越える) > |
시키다(注文する) > |
다그치다(責め立てる) > |