「上回る」は韓国語で「상회하다」という。
|
![]() |
・ | 올해는 작년보다 대폭으로 상회하는 판매 계획을 세웠습니다. |
今年は去年を大幅に上回る販売計画を立てております。 | |
・ | 예상을 상회하다. |
予想を上回る。 | |
・ | 올해는 지출이 수입을 상회하는 적자입니다. |
今年は支出が収入を上回って赤字になった。 | |
・ | 기준치를 상회하고 있습니다. |
基準値を上回っています。 | |
・ | 실업자는 2년 연속으로 100만 명을 상회하고 있습니다. |
失業者は2年連続で100万人を上回っています。 | |
・ | 당초 견적을 큰 폭으로 상회하다. |
当初の見積もりを大幅に上回る。 | |
・ | 올 2분기 국내총생산(GDP)이 2019년 4분기 수준을 상회했다. |
今年第2四半期の国内総生産(GDP)が、2019年第4四半期の水準を上回った。 | |
・ | 정상회담의 자리에서 개발도상국에 대한 차관 문제가 거론되었다. |
首脳会談の席上、開発途上国に対する借款問題が話し合われた。 | |
・ | 한국어 일상회화에서 자주 사용하는 표현을 공부하고 있어요. |
韓国語の日常会話でよく使う表現を勉強しています。 | |
・ | 한국인이 자주 사용하는 한국어 일상회화 100선을 정리했습니다. |
韓国人がよく使う韓国語日常会話100選をまとめました。 | |
・ | 대통령이 한미 정상회담을 위해 워싱턴을 방문한다. |
大統領が、韓米首脳会談のためにワシントンを訪問する。 | |
・ | 수행원이 정상회담 준비를 하고 있습니다. |
随行員が首脳会談の準備をしています。 | |
・ | 요양원에서 영화 감상회가 있었어요. |
老人ホームで映画鑑賞会がありました。 | |
・ | 반상회 회보를 읽으면 지역 소식을 알 수 있다. |
町内会の会報を読むと、地域のニュースが分かる。 | |
・ | 반상회 운영비는 회비와 기부로 충당되고 있다. |
町内会の運営費は、会費や寄付で賄われている。 | |
・ | 반상회 임원들은 정기적으로 모여 회의를 연다. |
町内会の役員は、定期的に集まって会議を開く。 | |
・ | 반상회 임원 선거에 입후보했다. |
町内会の役員選挙に立候補した。 | |
발견되다(発見される) > |
상실하다(喪失する) > |
꼼짝하다(ちょっと動く) > |
켜지다(点く) > |
내리꽂다(突き刺す) > |
펼쳐나가다(繰り広げる) > |
지적되다(指摘される) > |
누비다(歩き回る) > |
흡수하다(吸収する) > |
웃기다(笑わす) > |
물오르다(絶頂だ) > |
접속하다(接続する) > |
빠끔빠끔하다(ぱくぱくする) > |
세차하다(洗車する) > |
방영하다(放映する) > |
갉작거리다(しきりに搔く) > |
처지다(垂れる) > |
부둥키다(抱きしめる) > |
처벌되다(処罰される) > |
허우적거리다(じたばたする) > |
조선하다(造船する) > |
받다(ぶつける) > |
저러다(ああする) > |
유발되다(誘発される) > |
목격되다(目撃される) > |
변혁되다(変革される) > |
도청되다(盗聴される) > |
떠나가다(立ち去る) > |
내버려 두다(放っておく) > |
번갈다(入れ替わる) > |