「追い込まれる」は韓国語で「내몰리다」という。
|
![]() |
・ | 그 회사는 악재가 겹쳐 최악의 상황에 내몰렸다. |
あの会社は悪いことが重なって、最悪の状況に追い込まれた。 | |
・ | 삽과 망치를 들고 노동 현장으로 내몰렸다. |
シャベルと金槌を持ち労働現場に追い込まれた。 | |
・ | 아이들이 성적과 입시경쟁에 내몰려 갈피를 잡지 못하고 있습니다. |
子供達が成績と、入試競争に追い立てられ迷っています。 | |
・ | 막대한 적자를 내며 위기로 내몰렸다. |
莫大な赤字を出して危機に追い込まれた。 | |
・ | 갑작스러운 지출 증가로 인해 그의 가계는 파산 직전으로 내몰렸습니다. |
突然の支出の増加により、彼の家計は破産の瀬戸際に追いやられました。 | |
・ | 약물로 정신적인 파멸로 내몰렸다. |
薬物で精神的な破滅に追いやられた。 | |
・ | 학생들은 입시 경쟁에 내몰려 학교, 학원, 집을 다람쥐 쳇바퀴 돌듯 생활하고 있다. |
学生達は、入試競争に追い込まれ、学校、塾、家を堂々めぐりするように生活している。 | |
・ | 영세 기업과 가계는 낭떠러지로 내몰리고 있다. |
零細企業や家計は崖っぷちに追い込まれている。 | |
・ | 자금난에 빠진 자영업자들이 제3금융권으로 빠르게 내몰리고 있다. |
資金難に陥った自営業者たちが、貸金業者に急速に追いやられている。 |
전개되다(展開される) > |
갈망하다(渇望する) > |
요원하다(遼遠だ) > |
낚아 올리다(釣りあげる) > |
옮겨쓰다(書き写す) > |
침체되다(沈滞される) > |
미루다(推し量る) > |
몰아오다(押し寄せて来る) > |
조장되다(助長される) > |
폭등하다(暴騰する) > |
보강하다(補強する) > |
쐬다(浴びる) > |
감행되다(敢行される) > |
낑낑대다(うんうんとうめく) > |
나아가다(進む) > |
겪어보다(経験する) > |
경질하다(更迭する) > |
불효하다(親不孝する) > |
뛰어오르다(飛び上がる) > |
추방되다(追放される) > |
명명하다(命名する) > |
팔랑거리다(ひらひらなびく) > |
치다(線を引く) > |
통일하다(統一する) > |
하교하다(下校する) > |
편해지다(楽になる) > |
다운되다(フリーズする) > |
집도하다(執刀する) > |
넘쳐흐르다(溢れ流れる) > |
첨부되다(添付される) > |