「推測される」は韓国語で「추측되다」という。
|
![]() |
・ | 회사 내부의 인사 이동에 대해 추측이 난무하여, 직원들은 불안을 느끼고 있다. |
社内の人事異動について、憶測が飛び交い、社員たちは不安を感じている。 | |
・ | 신제품 출시와 관련해 공식 발표가 없어서, 추측이 난무하고 있다. |
新商品の発売については、まだ公式な発表がないため、憶測が飛び交っている。 | |
・ | 사건의 진상은 알 수 없고, 추측이 난무하고 있다. |
事件の真相は分からず、憶測が飛び交っている。 | |
・ | 어근을 배우면 비슷한 단어의 의미를 추측하기 쉬워집니다. |
語根を学ぶと、類似する単語の意味を推測しやすくなります。 | |
・ | 거북의 등껍질을 관찰하여 나이를 추측할 수 있습니다. |
カメの甲羅を観察することで年齢を推測できます。 | |
・ | 백골 상태를 통해 그 나이와 성별을 추측하고 있습니다. |
白骨の状態から、その年齢や性別を推測しています。 | |
・ | 한국에서는 태몽으로 태어날 아기의 성별을 추측한다. |
韓国ではテモンで生まれてくる子供の性別を推測する。 | |
・ | 책의 두께로 페이지 수를 추측했다. |
本の厚さから、ページ数を推測した。 | |
・ | 통계로 추측하면 이 마을의 인구는 5년 만에 3배가 될 것이다. |
統計から推測すると、この町の人口は5年で3倍になるだろう。 | |
・ | 추측이 무성하다. |
憶測が広まる。 | |
누비다(歩き回る) > |
날뛰다(暴れる) > |
구독되다(購読される) > |
뜨개질하다(編み物をする) > |
뜨다(編む) > |
수여받다(授与される) > |
오리다(切り取る) > |
이러쿵저러쿵하다(つべこべ言う) > |
전개되다(展開される) > |
먹히다(食われる) > |
좋아지다(よくなる) > |
개선하다(凱旋する) > |
막다(防ぐ) > |
날려보내다(放してやる) > |
치르다(支払う) > |
검거하다(検挙する) > |
붇다(腫れる) > |
뒷걸음질하다(後退りする) > |
표창되다(表彰される) > |
지도받다(指導される) > |
일치하다(一致する) > |
보증되다(保証される) > |
연잇다(相次ぐ) > |
신고되다(申告される) > |
돌이키다(振り返る) > |
처벌되다(処罰される) > |
쌓아올리다(築き上げる) > |
헛디디다(踏み外す) > |
잘살다(豊かな暮らしをする) > |
선도하다(リードする) > |