「去ってくる」は韓国語で「떠나오다」という。
|
![]() |
・ | 떠나온 고향의 풍경이 눈에 어리다. |
離れた故郷の風景が、目に浮かぶ。 | |
・ | 집을 떠나오니 그제야 부모의 고마움을 알았다. |
家を離れてようやく両親のありがたみを知った。 |
탐지하다(探知する) > |
제패하다(制覇する) > |
시샘하다(妬む) > |
연출되다(演出される) > |
감지덕지하다(非常にありがたい) > |
포섭하다(抱き込む) > |
달아나다(逃げる) > |
혐오하다(嫌悪する) > |
해내다(やり遂げる) > |
투표하다(投票する) > |
홍보하다(広報する) > |
급진전하다(急進展する) > |
발발되다(勃発する) > |
편입하다(編入する) > |
통일되다(統一される) > |
마시다(飲む) > |
우러나다(染み出る) > |
뒤처지다(遅れる) > |
기증하다(寄贈する) > |
배치되다(配置される) > |
달관하다(達観する) > |
깨우다(起こす) > |
불끈하다(かっとなる) > |
꺽다(折る) > |
해석되다(解釈される) > |
감촉되다(感触を得られる) > |
삼가하다(遠慮する) > |
빈말하다(お世辞を言う) > |
선임하다(選任~) > |
문란하다(乱れる) > |