「滑る」は韓国語で「미끄러지다」という。
|
・ | 어제 내린 눈이 녹아서 미끄러지기 쉽습니다. |
昨日降った雪が溶けて滑りやすいです。 | |
・ | 비오는 날 미끄러져 넘어졌다. |
雨の日、滑って転んだ。 | |
・ | 비로 노면이 미끄러워서 발을 접질렀어요. |
雨で路面が滑って足を挫いた。 | |
・ | 오리가 수면을 미끄러지듯 헤엄치고 있습니다. |
鴨が水面をすべるように泳いでいます。 | |
・ | 소금쟁이가 수면을 미끄러지고 있어요. |
あめんぼが水面を滑っています。 | |
・ | 오리는 수면을 미끄러지듯 헤엄칩니다. |
カモは水面をすべるように泳ぎます。 | |
・ | 거위가 수면을 미끄러지듯 헤엄치고 있다. |
ガチョウが水面を滑るように泳いでいる。 | |
・ | 비가 오면 도로가 미끄러워집니다. |
雨が降ると、道路が滑りやすくなります。 | |
・ | 여기는 경사가 가팔라서 비가 오는 날은 특히 미끄러지기 쉬워요. |
ここは傾斜が急であるため、雨の日は特に滑りやすくなります。 | |
・ | 여기는 경사가 급해서 미끄러워요. |
ここは傾斜が急であるので、滑りやすいです。 | |
・ | 재킷 안감은 미끄러운 소재로 탈착이 용이하다. |
ジャケットの裏地は滑りやすい素材で、着脱がしやすい。 | |
・ | 문손잡이가 미끄러웠습니다. |
ドアノブが滑りやすかったです。 | |
출혈되다(出血される) > |
덜다(減らす) > |
미달되다(達しない) > |
패가망신하다(粋は身を食う) > |
연설하다(演説する) > |
승소하다(勝訴する) > |
성취하다(成し遂げる) > |
급진전하다(急進展する) > |
격침되다(撃沈される) > |
폄하다(貶す) > |
목도하다(目撃する) > |
타개하다(打開する) > |
치근거리다(うるさくねだる) > |
잡히다(決まる) > |
감정하다(鑑定する) > |
긴박하다(緊迫する) > |
거꾸러지다(倒れる) > |
변절하다(裏切る) > |
흘러나가다(流れ出る) > |
실리다(載る) > |
점등하다(点灯する) > |
들여다보다(覗き見る) > |
뒹글다(寝転ぶ) > |
저러다(ああする) > |
각인하다(刻印する) > |
다녀오다(行ってくる) > |
불러들이다(呼び入れる) > |
유턴하다(Uターンする) > |
감봉하다(減給する) > |
특기되다(特記される) > |