「終息する」は韓国語で「종식하다」という。
|
![]() |
・ | 일당 독재 시대가 종식하다. |
一党独裁時代が終息する。 | |
・ | 전화가 종식하다. |
戦火が終息する。 | |
・ | 민족 분쟁 종식을 위해 국제적인 협력이 필요합니다. |
民族紛争の終息に向けて国際的な協力が必要です。 | |
・ | 민족 분쟁의 종식을 기원합니다. |
民族紛争の終息を祈っています。 | |
・ | 대란 종식에는 오랜 시간이 걸렸다. |
大乱の終息には長い時間がかかった。 | |
・ | 내란이 종식되다. |
内乱が終息する。 | |
・ | 역병을 종식시키다. |
疫病を終息させる。 | |
・ | 협상이 성공하여 국제적인 긴장이 종식되었습니다. |
交渉が成功し、国際的な緊張が終息しました。 | |
・ | 의학의 진보로 많은 감염병이 종식되었습니다. |
医学の進歩により、多くの感染症が終息しました。 | |
・ | 교섭 끝에 노동쟁의가 종식되고 노사간 화해가 이루어졌습니다. |
交渉の末、労働争議が終息し、労使間の和解が実現しました。 | |
・ | 소동이 종식되어 시내 치안이 안정되었습니다. |
騒動が終息し、市内の治安が安定しました。 | |
・ | 경제 위기는 서서히 종식되고 경기가 회복되기 시작했습니다. |
経済危機は徐々に終息し、景気が回復し始めました。 | |
신경 쓰다(気にする) > |
강화하다(強化する) > |
감격되다(感激される) > |
자중하다(自重する) > |
대응하다(対応する) > |
힐문하다(詰る) > |
후퇴하다(後退する) > |
참고되다(参考になる) > |
대작하다(酌み交わす) > |
반환하다(返す) > |
밀리다(滞る) > |
짝하다(相棒になる) > |
회상하다(回想する) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
꺼지다(消える) > |
칭송받다(称賛される) > |
싫어하다(嫌がる) > |
동요하다(動揺する) > |
교제하다(付き合う) > |
아연실색하다(唖然とする) > |
깐죽대다(ぐちぐちと耳にさわることを.. > |
뒹글다(寝転ぶ) > |
자리매김되다(位置づけられる) > |
술렁거리다(ざわつく) > |
전력투구하다(全力投球する) > |
벌이다(始める) > |
싸다니다(やたらに出歩く) > |
선전하다(善戦する) > |
수행하다(遂行する) > |
따라잡다(追いつく) > |