「渡河する」は韓国語で「도하하다」という。
|
・ | 이 곳은 가교가 없어, 도하하기 위해서는 나룻배를 이용할 수밖에 없다. |
この地に架橋は無く、渡河するためには渡し船を利用するしかない。 | |
・ | 그 연구자는 멘토로서 젊은 연구자를 지도하고 있습니다. |
その研究者はメンターとして若手研究者を指導しています。 | |
・ | 글쓰기를 지도하다. |
文筆を指導する。 | |
・ | 선배님의 지도하에 기술이 향상되었습니다. |
先輩の指導の下、スキルが向上しました。 | |
・ | 트레이너의 지도하에 건강관리를 하고 있습니다. |
トレーナーの指導の下、健康管理を行っています。 | |
・ | 상사의 지도하에 계획을 세웠습니다. |
上司の指導の下、計画を立てました。 | |
・ | 전문가의 지도하에 기술을 습득했습니다. |
専門家の指導の下で、技術を習得しました。 | |
・ | 선배의 지도하에 새로운 일을 배웠습니다. |
先輩の指導の下、新しい仕事を学びました。 | |
・ | 전문가의 지도하에 연습을 거듭했습니다. |
専門家の指導の下、練習を重ねました。 | |
・ | 공장장의 지도하에 작업을 진행합니다. |
工場長の指導のもとで作業を進めます。 | |
・ | 실장님의 지도하에 배우고 있습니다. |
室長の指導の下で学んでいます。 | |
배웅하다(見送る) > |
끈적이다(べたつく) > |
치다(大声をあげる) > |
번식하다(繁殖する) > |
수정하다(修正する) > |
우겨대다(言い張る) > |
거리다(しきりに~する) > |
수습하다(収拾する) > |
들이키다(飲み込む) > |
둘러싸다(取り囲む) > |
들여보내다(中に入れる) > |
고갈되다(枯渇される) > |
각인시키다(刻印させる) > |
보유하다(保有する) > |
빌려주다(貸す) > |
터놓다(取り除く) > |
부여되다(付与される) > |
침수되다(浸かる) > |
설치되다(設置される) > |
비롯되다(由来する) > |
틀다(つける) > |
꿰메다(縫う) > |
강요받다(強要される) > |
요란스럽다(けたたましい) > |
답장하다(返事する) > |
투하하다(投下する) > |
반사되다(反射される) > |
추출되다(抽出される) > |
이르면(早ければ) > |
복받치다(込み上げる) > |