「品切れになる」は韓国語で「품절되다」という。
|
![]() |
・ | 인기 상품이 품절되어 버렸다. |
人気商品が品切れになってしまった | |
・ | 계간지 최신호가 품절되었습니다. |
季刊誌の最新号は売り切れでした。 | |
・ | 셀럽들이 추천하는 제품은 금방 품절돼요. |
セレブたちが勧める商品はすぐに売り切れます。 | |
・ | 저자의 신간이 서점에서 품절되었어요. |
著者の新刊が書店で売り切れました。 | |
・ | 새로운 제품이 출시되자 금세 품절되었다. |
新しい製品が発売されると、たちまち売り切れた。 | |
・ | 5천 개의 한정판이었지만 10분만에 품절될 정도로 큰 호응이었다. |
5千個の限定版でしたが、10分で売り切れるほどの大反響でした。 | |
・ | 초저가 상품이 품절되기 전에 구입합시다. |
激安商品が品切れになる前に購入しましょう。 | |
・ | 현재 재고는 충분히 있고, 생산 체재도 문제 없어서 품절될 걱정은 없다. |
現在、在庫は十分にあり、生産体制も問題ないので品切れになる心配はない。 | |
・ | 독감의 유행으로 일회용 마스크가 품절되었다. |
インフルエンザの流行りで、使い捨てマスクが品切しなぎれになった。 | |
・ | 적정한 재고 수를 관리하여 과잉 재고나 재고가 품절되는 것을 없애고 싶다. |
適正な在庫数を管理して、在庫過多や在庫切れをなくしたい。 |
협업하다(コラボする) > |
불통하다(不通だ) > |
퍼주다(非常に多い量を与える) > |
출동되다(出動される) > |
불합격하다(不合格する) > |
미워하다(憎む) > |
늘이다(伸ばす) > |
우쭐하다(うぬぼれる) > |
모험하다(冒険する) > |
배웅하다(見送る) > |
처방되다(処方される) > |
기똥차다(すばらしい) > |
교사하다(教唆する) > |
결속하다(結束する) > |
혁신되다(革新される) > |
건너다(渡る) > |
왕따시키다(いじめる) > |
소급하다(遡及する) > |
겁내다(怖がる) > |
막다(防ぐ) > |
보이다(見せる) > |
스쳐가다(よぎる) > |
예보하다(予報する) > |
이룩하다(成し遂げる) > |
폭격하다(爆撃する) > |
착지하다(着地する) > |
들이마시다(飲み込む) > |
변상하다(弁償する) > |
분개하다(憤る) > |
면담하다(面談する) > |