「暴かれる」は韓国語で「폭로되다」という。
|
![]() |
・ | 스캔들이 폭로되어 대통령은 궁지에 빠져 있다. |
スキャンダルが暴露され、大統領は窮地に陥っていた。 | |
・ | 그의 거짓말이 폭로되어 입이 열 개라도 할 말이 없는 상태가 되었다. |
彼の嘘が暴かれ、口が10個あっても言うことがない状態になった。 | |
・ | 그의 사생활이 파파라치에게 폭로되어 비판을 받았어요. |
彼の私生活がパパラッチに暴露されたことで、批判を受けました。 | |
・ | 그의 용감한 행동은 자작극이었다고 폭로되었다. |
彼の勇敢な行動は自作自演だったと暴露された。 | |
・ | 그 정치 스캔들의 전말이 폭로되었습니다. |
その政治スキャンダルの顛末が暴露されました。 |
전복되다(転覆する) > |
고부라지다(折れ曲がる) > |
대전하다(対戦する) > |
내달리다(力いっぱい走る) > |
쑥덕거리다(ひそひそと話す) > |
흩다(散らす) > |
근신하다(謹慎する) > |
개통하다(開通する) > |
대여받다(貸してもらう) > |
짓눌리다(押しつぶされる) > |
후진하다(バックする) > |
입항하다(入港する) > |
폐지되다(廃止される) > |
감면하다(減免する) > |
면담하다(面談する) > |
골절되다(骨折する) > |
소통되다(疎通できる) > |
닿다(触れる) > |
채색되다(彩られる) > |
용인하다(容認する) > |
방송되다(放送される) > |
감격되다(感激される) > |
지지되다(支持される) > |
간추리다(きちんと整理する) > |
덧나다(とがめる) > |
스미다(入り込む) > |
뒷받침하다(裏付ける) > |
부상하다(負傷する) > |
능글대다(陰湿でずうずうしい言動をす.. > |
실족하다(滑落する) > |