「暴かれる」は韓国語で「폭로되다」という。
|
![]() |
・ | 스캔들이 폭로되어 대통령은 궁지에 빠져 있다. |
スキャンダルが暴露され、大統領は窮地に陥っていた。 | |
・ | 그의 거짓말이 폭로되어 입이 열 개라도 할 말이 없는 상태가 되었다. |
彼の嘘が暴かれ、口が10個あっても言うことがない状態になった。 | |
・ | 그의 사생활이 파파라치에게 폭로되어 비판을 받았어요. |
彼の私生活がパパラッチに暴露されたことで、批判を受けました。 | |
・ | 그의 용감한 행동은 자작극이었다고 폭로되었다. |
彼の勇敢な行動は自作自演だったと暴露された。 | |
・ | 그 정치 스캔들의 전말이 폭로되었습니다. |
その政治スキャンダルの顛末が暴露されました。 |
특집되다(特集される) > |
고학하다(苦学する) > |
집중되다(集中する) > |
환불받다(返金を受ける) > |
제소하다(提訴する) > |
욱신거리다(ずきずきする) > |
습격당하다(襲撃される) > |
유랑하다(流浪する) > |
정돈되다(整えられる) > |
호령하다(号令する) > |
쟁여놓다(買い置く) > |
훔쳐보다(のぞき見する) > |
촐랑거리다(軽率に振る舞う) > |
수몰하다(水没する) > |
중얼거리다(ぶつぶつ言う) > |
돌아가다(帰る) > |
새기다(刻む) > |
오그라지다(縮こまる) > |
탐내다(欲しがる) > |
마찰되다(摩擦される) > |
개헌하다(改憲する) > |
어물쩍하다(あいまいにする) > |
휴장하다(休場する) > |
진정되다(鎮静される) > |
제대하다(除隊する) > |
비해(たわりに) > |
눌어붙다(焦げつく) > |
떠나가다(立ち去る) > |
약탈하다(略奪する) > |
전망되다(見通される) > |