「際する」は韓国語で「즈음하다」という。
|
![]() |
・ | 졸업에 즈음해서 한 마디를 드리겠습니다. |
卒業に際し一言申し上げます。 | |
・ | 영결식에 즈음하여 진심으로 조의를 표합니다. |
告別式に際して、心からお悔やみ申し上げます。 | |
・ | 그의 도착에 즈음하여, 회장은 환성에 휩싸였다. |
彼の到着に際して、会場は歓声に包まれた。 | |
・ | 이번 사건에 즈음하여 취재진은 전문가의 의견을 요구하고 있는 것 같습니다. |
今回の事件に際して取材陣は、専門家の意見を求めているようです。 | |
・ | 사업 규모 확대에 즈음하여 500명 채용합니다. |
事業規模拡大にあたり500名採用します。 |
감탄하다(感心する) > |
열리다(開かれる) > |
예방되다(予防される) > |
고뇌하다(苦悩する) > |
꿰뚫다(見通す) > |
합심하다(力を合わせる) > |
보존하다(保存する) > |
훼손되다(損なわれる) > |
감돌다(漂う) > |
칼질하다(包丁を入れる) > |
관할하다(管轄する) > |
땡기다(引っ張る) > |
꾸중하다(叱る) > |
탁송하다(託送する) > |
되풀이되다(繰り返される) > |
구별되다(区別される) > |
기울이다(傾ける) > |
폐위되다(廃位される) > |
꿰매다(縫う) > |
선망하다(羨望する) > |
낙하하다(落下する) > |
접어들다(差し掛かる) > |
조성되다(造成される) > |
경비하다(警備する) > |
투철하다(透徹する) > |
넘어가다(渡される) > |
까이다(殴られる) > |
특화되다(特化する) > |
통틀다(ひっくるめる) > |
개통되다(開通する) > |