「先生を辞める」は韓国語で「교단을 떠나다」という。「교단을 떠나다」は、韓国語で「教壇を離れる」という意味です。この表現は主に教育者が教師の職を辞める、または教育の現場から退くことを指します。「교단(教壇)」は、教師が立つ場所、または教育の現場を意味します。直訳すると「教壇を去る」。
|
![]() |
「先生を辞める」は韓国語で「교단을 떠나다」という。「교단을 떠나다」は、韓国語で「教壇を離れる」という意味です。この表現は主に教育者が教師の職を辞める、または教育の現場から退くことを指します。「교단(教壇)」は、教師が立つ場所、または教育の現場を意味します。直訳すると「教壇を去る」。
|
・ | 오랫동안 교사로 일해왔지만 결국 교단을 떠나기로 했다. |
長年教師として働いてきたが、ついに先生を辞めることにした。 | |
・ | 그는 퇴직 후 교단을 떠나 다른 길을 걷기 시작했다. |
彼は退職後、教壇を離れ、別の道を歩み始めた。 | |
・ | 교단을 떠나는 결정을 내리는 것은 쉽지 않았다. |
教壇を離れる決断を下すのは簡単ではなかった。 | |
・ | 정년퇴직으로 교단을 떠난 그는 지금은 여유롭게 지내고 있다. |
定年退職で教壇を離れた彼は、今はのんびりと過ごしている。 | |
・ | 많은 학생들에게 사랑받았던 선생님은 결국 교단을 떠나기로 결심했다. |
多くの生徒に愛された先生は、ついに教壇を離れることを決めた。 | |
・ | 교단을 떠난 후에는 자원봉사 활동에 힘을 쏟고 싶다. |
教壇を離れた後は、ボランティア活動に力を入れたい。 |
고삼병(高3病) > |
결석(欠席) > |
출신교(出身校) > |
진학(進学) > |
학교 축제(学園祭) > |
열심히 공부하다(一生懸命勉強する) > |
참관 수업(参観授業) > |
자퇴서(退学届) > |
학생 시절(学生時代) > |
음악실(音楽室) > |
새 학기(新学期) > |
담임(担任) > |
학교에 나가다(学校に勤める) > |
교무실(職員室) > |
쫑파티(学校の終講パーティー) > |
저학년(低学年) > |
학년(年生) > |
교탁(教卓) > |
모범생(模範生) > |
교칙(校則) > |
전문학교(専門学校) > |
성적표(成績表) > |
등교하다(登校する) > |
하굣길(下校の道) > |
출석(出席) > |
창립 기념일(創立記念日) > |
자습실(自習室) > |
클래스(クラス) > |
반 친구(クラスメート) > |
교과서(教科書) > |