「暇だ」は韓国語で「한가하다」という。
|
![]() |
・ | 한가해서 죽겠어요. |
あまりにも暇で死にそうです。 | |
・ | 내일 한가하세요? |
明日暇ですか? | |
・ | 지금 한가하세요? 괜찮으면 같이 식사할래요? |
いま暇ですか?よかったら一緒にご飯を食べませんか? | |
・ | 한가한 날에는 함께 맥주를 마시며 영화를 봤다. |
暇な日は、一緒にビールを飲みながら映画を見た。 | |
・ | 내일 한가하면 놀러 오세요. |
明日暇だったら遊びに来てください。 | |
・ | 한가하면 도와주세요. |
手が空いたら、手伝ってください。 | |
・ | 한가한 사람의 허튼소리 따위를 듣고 있을 여유가 없다. |
閑人の戯言など聞いていられる暇がない。 | |
・ | 한가할 땐 뭐해? |
暇な時は何をしてるの? | |
・ | 오늘 오후는 한가합니다. |
今日の午後は暇です。 | |
・ | 집에서 한가하게 보낼 때는 면티가 편해요. |
家でのんびりするときは、綿のTシャツが楽です。 | |
・ | 헛소리 들을 만큼 한가하지 않아. |
戯言を聞くほど暇じゃない。 | |
・ | 한가하면 놀러 오세요. |
ひまだったら、遊びに来ませんか? | |
・ | 한가하니까 언제라도 놀러 오세요. |
暇なので、いつでも遊びに来てください。 | |
・ | 지금 한가하게 밥이나 먹을 때가 아니야. |
今、のんびりご飯をだべる場合じゃないよ。 | |
・ | 이 시기가 지나면 비수기가 되어 한가해 진다. |
この時期が過ぎれば閑散期に入り暇になる。 | |
・ | 내가 한가하면 몰라도 거기까지 가줄 수 없어요. |
私が暇であればともかく、そこまでは行くことができません。 |
듬뿍하다(たっぷりだ) > |
무관심하다(無関心だ) > |
쾌적하다(快適だ) > |
부산하다(騒々しい) > |
방탕하다(放蕩だ) > |
과대하다(過大な) > |
애매하다(曖昧だ) > |
메마르다(涸れる) > |
알차다(充実している) > |
약아빠지다(ずる賢い) > |
풍만하다(豊満だ) > |
어수룩하다(お人好しだ) > |
눅눅하다(湿っぽい) > |
의롭다(義を重んじる) > |
높다랗다(非常に高い) > |
험하다(険しい) > |
벅차다(手に負えない) > |
증세(症状) > |
너르다(広い) > |
파렴치하다(恥知らずだ) > |
심상찮다(尋常じゃない) > |
검다(黒い) > |
혼미하다(混迷している) > |
비정하다(非情だ) > |
어둡다(暗い) > |
후하다(情が深い) > |
딴딴하다(非常に固い) > |
박정하다(薄情だ) > |
염치없다(恥知らずだ) > |
비신사적이다(非紳士的だ) > |