「ぎっしりつ詰っている」は韓国語で「빼곡하다」という。
|
![]() |
・ | 나무들이 빼곡하다. |
木々がぎっしりと茂っている。 | |
・ | 배우의 하루 일정이 빼곡하다. |
俳優の1日の日程がぎっしり詰まっている。 | |
・ | 농장 땅에는 빼곡히 채소가 심어져 있습니다. |
農場の地面にはぎっしりと野菜が植えられています。 | |
・ | 차 트렁크에는 빼곡히 짐이 쌓여 있어요. |
車のトランクにはぎっしりと荷物が積まれています。 | |
・ | 주머니에는 빼곡히 동전이 들어 있습니다. |
ポケットにはぎっしりと小銭が入っています。 | |
・ | 빼곡히 늘어선 자료들을 차례로 읽어 나갔습니다. |
ぎっしりと並んだ資料を順番に読んでいきました。 | |
・ | 강연장을 빼곡히 메운 젊은이들이 키득거리기 시작했다. |
講演会場をぎっしりと埋めた若者たちは、くすくすと笑い始めた。 |
진득진득하다(粘っこい) > |
훈훈하다(気持ちよく暖かい) > |
눈꼴시다(目に余る) > |
풍부하다(豊富だ) > |
도도하다(気位が高い) > |
후미지다(人通りの少ない) > |
미려하다(美麗だ) > |
태연하다(平気だ) > |
우습다(可笑しい) > |
겸연쩍다(気恥ずかしい) > |
방불케 하다(ほうふつさせる) > |
의좋다(仲がいい) > |
희귀하다(珍しい) > |
등등하다(いきり立つ) > |
난해하다(難解だ) > |
탱탱하다(ぷりぷりしている) > |
무관하다(無関係だ) > |
냉철하다(冷徹だ) > |
변변하다(かなりよい) > |
단란하다(仲睦まじい) > |
그만하다(その程度だ) > |
천부당만부당하다(不当千万だ) > |
양지바르다(日当たりがいい) > |
노곤하다(だるい) > |
나른하다(かったるい) > |
지당하다(極めて当然である) > |
낯설다(見慣れない) > |
친밀하다(親密だ) > |
까칠까칠하다(かさかさする) > |
기특하다(えらい) > |