「充実している」は韓国語で「알차다」という。
|
・ | 휴가를 알차게 보내려고 해요. |
休暇を充実に過ごそうと思います。 | |
・ | 여름 휴가를 알차게 보냈어요. |
充実した夏休みを過ごしました。 | |
・ | 이 책은 내용이 알차다. |
この本は内容が充実している。 | |
・ | 작은 체구와는 정반대로 속은 너무나 단단하고 알차다. |
小さな身体とは正反対に、内面はとても頑丈でしっかりしている。 | |
・ | 올해도 알찬 한 해가 되기를 기원합니다. |
本年も充実した一年になりますようお祈りします。 | |
・ | 집이 작지만 수납 공간이 알차네요. |
家は小さくても、収納空間が充実していますね。 | |
・ | 즐겁고 알찬 대학 생활을 보내길 바래요. |
楽しく、充実した大学生活を送られることを祈っています。 | |
・ | 알찬 주말을 보냈어요. |
充実した週末を過ごしました。 | |
・ | 짧지만 알찬 연휴 보내요. |
短いけれど充実した連休を過ごしましょう。 | |
・ | 몸이 가벼운 날이 계속되면 하루하루가 알차게 됩니다. |
体が軽い日が続くと、毎日が充実します。 | |
・ | 소책자 내용이 아주 알차다. |
小冊子の内容がとても充実している。 |
별스럽다(風変わりだ) > |
어둑어둑하다(薄暗い) > |
미심쩍다(疑わしい) > |
은밀하다(密かだ) > |
어엿하다(堂々としている) > |
금쪽같다(大事だ) > |
한심하다(情けない) > |
과도하다(過度だ) > |
수월하다(容易だ) > |
떳떳하다(堂々としている) > |
우람하다(たくましい) > |
딱하다(気の毒だ) > |
가당찮다(とんでもない) > |
건방지다(生意気だ) > |
거북하다(きまり悪い) > |
미끄럽다(滑る) > |
상냥하다(気さくで優しい) > |
달갑다(満足だ) > |
헤프다((身持ちが)いい加減である) > |
무난하다(無難だ) > |
좋다(良い) > |
가고 싶다(行きたい) > |
대범하다(大らかだ) > |
애석하다(残念だ) > |
차근차근하다(きちんとしている) > |
매끈매끈하다(つるつるしている) > |
악랄하다(あくどい) > |
탱글탱글하다(ぷりぷりしている) > |
만무하다(するはずがない) > |
습하다(じめじめする) > |