「お腹いっぱい」は韓国語で「만복」という。
|
・ | 급히 먹으면 만복감을 느끼기 어려워 평소보다 양을 많이 먹게 되버린다. |
急いで食べると満腹を感じにくく、普通より量を多めに食べてしまう。 | |
・ | 견과류는 씹는 맛이 있어서 소량으로도 만복감을 얻기 쉬운 음식입니다. |
ナッツは噛みごたえがあり、少量でも満腹感を得やすい食べ物です。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
소문만복래(ソムンマンオンネ) | 笑う門には福来たる、笑う角には福来る |
밥을 거르다(ご飯を抜く) > |
굶주리다(飢える) > |
집밥(おうちごはん) > |
군침이 돌다(欲が出る) > |
외식하다(外食する) > |
가벼운 식사(軽い食事) > |
미쉐린 가이드(ミシュランガイド) > |
허기를 채우다(飢えをしのぐ) > |
입가심(口直し) > |
입에 안 맞다(口に合わない) > |
외식(外食) > |
생식하다(生食する) > |
김치를 먹다(キムチを食べる) > |
입맛(食欲) > |
배고프다(お腹がすいた) > |
진수성찬(ごちそう) > |
맛있어요(美味しいです) > |
바베큐(バーベキュー) > |
도시락을 지참하다(弁当を持参する) > |
한식집(韓国料理屋) > |
잘 먹을게요(いただきます) > |
밥이 질다(ご飯が柔らかい) > |
씹어먹다(噛んで食べる) > |
디저트(デザート) > |
명물 요리(名物料理) > |
수라상(王の食膳) > |
음식을 가리다(食べ物の選り好みをす.. > |
런치(ランチ) > |
밥상머리(食卓の一方) > |
도시락(弁当) > |