「良くない」は韓国語で「안 좋다」という。
|
![]() |
・ | 내겐 왜 이런 안 좋은 일만 일어나는 걸까? |
自分にはなぜこんな良くないことばかり起きるのか。 | |
・ | 안 좋은 일이 생겼다. |
は良いことが起きた。 | |
・ | 그녀는 안목이 없어서 항상 안 좋은 남자들을 고른다. |
彼女は見る目がないから、いつもダメ男を選んでしまう。 | |
・ | 친구가 몸이 안 좋아서 그를 대신해 대타를 뛰었다. |
友達が体調を崩したので、彼の代わりに仕事をした。 | |
・ | 생리 중에 여성은 기분이 안 좋거나, 배가 아프거나 합니다. |
生理中、女性は気分が悪くなったり、お腹が痛くなったりします。 | |
・ | 그녀는 생리할 때 몸 상태가 안 좋아지는 일이 많다. |
彼女は生理の時に体調が悪くなることが多い。 | |
・ | 몸이 안 좋아서 며칠 동안 몸살을 앓았다. |
体調が悪くて、何日も寝込んでしまった。 | |
・ | 일에 너무 바빠서 최근에는 몸이 안 좋아 몸살을 앓고 있다. |
仕事が忙しすぎて、最近は体調を崩してひどく悩まされている。 | |
・ | 그는 몸이 안 좋을 때, 조금이라도 아프면 바로 엄살을 떤다. |
彼は体調が悪いとき、ちょっとでも痛むとすぐに大げさに痛がる。 | |
・ | 면접관 기분이 안 좋아서 분위기가 최악이었다. 재수가 없다. |
面接官の機嫌が悪くて雰囲気が最悪だった。ついてない。 | |
・ | 더위로 몸 상태가 안 좋아서 울렁거린다. |
暑さで体調が悪くて、むかむかする。 | |
・ | 배 멀미로 울렁거려서 기분이 안 좋다. |
船酔いでむかむかして、気分が悪い。 | |
구멍(穴) > |
-(ㄴ/은/는) 것 같다(らしい) > |
이나/나(~でも) > |
오늘 중으로(今日中に) > |
음악가(音楽家) > |
도착하다(到着する) > |
위(上) > |
소파(ソファー) > |
초등학생(小学生) > |
및(および) > |
골프(ゴルフ) > |
술을 마시다(酒を飲む) > |
뚜껑을 덮다(ふたをする) > |
빨리(早く) > |
운동복(スポーツウェア) > |
거(もの) > |
측면(側面) > |
제(私の) > |
열다섯(十五) > |
열일곱(十七) > |
답장(返信) > |
언젠가(いつか) > |
따귀(ほっぺた) > |
나라(国) > |
선생님(先生) > |
큰아버지(伯父) > |
중(途中) > |
무릎(膝) > |
문제를 풀다(問題を解く) > |
아름답다(美しい) > |