【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 기온이 꽤 낮아졌네요. 춥네요. |
気温がだいぶ低くなってきました。 寒いですね。 | |
・ | 기온은 장소와 높이에 따라 다르다. |
気温は場所や高さによって異なる。 | |
・ | 일반적으로 자상 약 1.5미터에서 측정되는 값을 기온이라 부른다. |
一般には地上約 1.5mで測定された値を気温と呼ぶ。 | |
・ | 가을은 아침과 낮 기온차가 크다. |
秋は朝と昼の気温差が大きい。 | |
・ | 낮에도 어제만큼 기온이 오르겠습니다. |
お昼も昨日くらい気温が上がるでしょう。 | |
・ | 일 년 내내 기온이 온난한 지역에서 살고 있습니다. |
一年中、気温が温暖な地域で暮らしています。 | |
・ | 이상 기온으로 양식업이 힘들다. |
異常気温で養殖業が厳しいです。 | |
・ | 파충류는 변온 동물로 기온이 올라가면 체온도 올라가도록 되어 있습니다. |
爬虫類は変温動物で、気温が上がると体温も上がるようになっています。 | |
・ | 서서히 기온도 떨어지기 시작해서 낮 동안은 쌀쌀하게 느껴집니다. |
徐々に気温も下がり始め日中は肌寒く感じるようになりました。 | |
・ | 점차 기온이 내려가고 있어요. |
次第に気温が下がってきています。 | |
・ | 온난화로 지구 기온이 점점 더 높아져 가고 있다. |
温暖化で地球全体の気温がさらに高くなっていく。 | |
・ | 온난전선이 통과한 후 기온이 상승했습니다. |
温暖前線が通過した後、気温が上昇しました。 | |
・ | 한랭 전선의 영향으로 단번에 기온이 5도 이상 떨어졌습니다. |
寒冷前線の影響で、一気に気温が5度以上下がりました。 | |
・ | 한랭 전선의 영향으로 아침 무렵의 기온이 한층 낮아졌습니다. |
寒冷前線の影響で、朝方の気温が一段と低くなりました。 | |
빗발(雨脚) > |
비구름(雨雲) > |
후텁지근하다(蒸して息苦しい) > |
벼락이 떨어지다(雷が落ちる) > |
토네이도(竜巻) > |
비가 개다(雨が上がる) > |
찬 바람(冷たい風) > |
건조(乾燥) > |
체감 온도(体感温度) > |
해님(お日様) > |
온대 저기압(温帯低気圧) > |
장마(梅雨) > |
여우비(天気雨) > |
게릴라성 호우(ゲリラ豪雨) > |
고온 다습(高温多湿) > |
추위에 약하다(寒さに弱い) > |
관측(観測) > |
엘리뇨 현상(エルニーニョ現象) > |
안갯속(霧の中) > |
개다((天気が)晴れる) > |
된바람(北風) > |
기온이 올라가다(気温が上がる) > |
결빙(結氷) > |
안개비(霧雨) > |
안개가 짙다(霧が濃い) > |
비바람(雨風) > |
밤안개(夜霧) > |
쌀쌀하다(肌寒い) > |
이상 기온(異常気象) > |
호랑이가 장가가는 날(晴れているの.. > |