「初雪」は韓国語で「첫눈」という。初雪(첫눈)は韓国の恋人(연인)にとって重要なイベントのひとつだといわれる。プロポーズや告白をしたりするほか、初雪をみるとカップルが連絡を取り合ったりする。連絡を取らなければ、別れの原因になったりもする。
|
![]() |
「初雪」は韓国語で「첫눈」という。初雪(첫눈)は韓国の恋人(연인)にとって重要なイベントのひとつだといわれる。プロポーズや告白をしたりするほか、初雪をみるとカップルが連絡を取り合ったりする。連絡を取らなければ、別れの原因になったりもする。
|
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 첫눈이 내리는 날에 만나요. |
初雪の日に会いましょう。 | |
・ | 첫눈은 언제나 슬프다. |
初雪はいつも悲しい。 | |
・ | 첫눈은 추억이며 낭만입니다. |
初雪は思い出であり、ロマンです。 | |
・ | 창밖을 바라보는데 첫눈이 내리고 있었습니다. |
窓の外を眺めると、初雪が降っていました。 | |
・ | 사람들은 왜 첫눈이 오면 그렇게들 기뻐하는 것일까. |
人々は何故初雪がくればこのようにうれしいのか。 | |
・ | 서울에 오늘 첫눈이 내렸어요. |
ソウルは今日初雪が降りました。 | |
・ | 첫눈에 마음이 끌렸다. |
一目で心が引かれた。 | |
・ | 다음 생에서도 첫눈에 서로 알아볼 수 있을 거야. |
その次の世でも一目で分かり合えるだろう。 | |
・ | 첫눈에 반해서 사귀기 시작했는데 1년도 안 돼서 깨졌어요. |
一目ぼれして付き合い始めたけど、1年もたたずに別れました。 | |
・ | 둘 다 첫눈에 반해서 사귀기 시작했어요. |
二人とも一目ぼれして付き合い始めました。 | |
・ | 그를 본 순간 첫눈에 반해 버렸다. |
彼女を見た瞬間一目惚れしてしまった。 | |
・ | 둘 다 첫눈에 반해서 사귀기 시작했어요. |
二人とも一目ぼれして付き合い始めました。 | |
・ | 당신에게 첫눈에 반했어요. |
あなたにひとめぼれしました。 | |
・ | 나를 본 순간 남편은 첫눈에 반했답니다. |
私を見た瞬間、夫はひと目で好きになったそうです。 | |
・ | 그는 그녀에게 첫눈에 반해 큰 관심을 보였다. |
彼は彼女に一目惚れして大きな関心を示した。 | |
・ | 나는 그를 보고 첫눈에 반했다. |
私は彼をみて、一目ぼれした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
첫눈에 들다(チョンヌネ トゥルダ) | 一目ぼれする、一目で気に入る |
첫눈에 반하다(チョンヌネ パンハダ) | 一目惚れする |
비가 오다(雨が降る) > |
결빙(結氷) > |
기상이변(異常気象) > |
산들바람(そよ風) > |
누그러지다(和む) > |
날씨가 풀리다(暖かくなる) > |
호랑이가 장가가는 날(晴れているの.. > |
석양(夕日) > |
안개(霧) > |
안개가 끼다(霧がかかる) > |
밤비(夜雨) > |
날이 풀리다(暖かくなる) > |
기압계(気圧計) > |
방한 대책(防寒対策) > |
눈송이(雪片) > |
날씨가 개다(晴れる) > |
변덕스러운 날씨(変わりやすい天気) > |
흰 눈(白い雪) > |
토네이도(竜巻) > |
화씨(華氏) > |
엘리뇨 현상(エルニーニョ現象) > |
동절기(冬季) > |
열섬 현상(ヒートアイランド現象) > |
열대(熱帯) > |
함박눈(ぼたん雪) > |
습기(湿気) > |
양지(日なた) > |
실비(糸雨) > |
뙤약볕(炎天下) > |
얼어붙다(凍りつく) > |