「ちょうどよい」は韓国語で「딱 좋다」という。
|
![]() |
・ | 크지도 않고, 작지도 않고 딱 좋다. |
大きくもなく、小さくもなくちょうどいい。 | |
・ | 부대찌개는 가족 모두가 함께 먹기 딱 좋아요. |
プデチゲは家族みんなで食べるのにぴったりです。 | |
・ | 이 가게의 낙지볶음은 매운맛이 딱 좋아요. |
この店のナクチポックムは辛さがちょうど良いです。 | |
・ | 감자탕은 매운 맛이 딱 좋았어요. |
カムジャタンには辛さがちょうど良かったです。 | |
・ | 이 김치찜은 매운 정도가 딱 좋아요. |
このキムチチムは辛さがちょうどいいです。 | |
・ | 매운맛이 딱 좋은 치즈닭갈비예요. |
辛さがちょうどいいチーズタッカルビです。 | |
・ | 이 콩국수는 딱 좋은 단맛입니다. |
このコングクスはちょうど良い甘さです。 | |
・ | 흰살 생선 샌드위치는 점심에 딱 좋습니다. |
白身魚のサンドイッチは、ランチにぴったりです。 | |
・ | 이 공원은 나들이하기에 딱 좋은 장소입니다. |
この公園は外出するのにちょうどいい場所です。 | |
・ | 나들이하기 딱 좋은 날씨예요. |
外出するのにちょうど良い天気です。 | |
・ | 호지차는 카페인이 적어 잠자기 전에 딱 좋습니다. |
ほうじ茶は、カフェインが少なく、寝る前にぴったりです。 | |