「カッピング」は韓国語で「부항」という。
|
・ | 부항을 받으면 혈액 순환이 개선됩니다. |
カッピングを受けることで、血行が改善されます。 | |
・ | 부항은 근육의 긴장을 완화하는 데 도움이 됩니다. |
カッピングは、筋肉の緊張を和らげるのに役立ちます。 | |
・ | 정기적으로 부항을 하면 피로가 줄어듭니다. |
定期的にカッピングをすることで、疲れが軽減します。 | |
・ | 부항으로 몸의 뭉침이 풀리는 느낌이 들어요. |
カッピングで、体のコリがほぐれる感じがします。 | |
・ | 부항을 받으면 컨디션이 좋아집니다. |
カッピングを受けることで、体調が整います。 | |
・ | 부항은 몸의 에너지를 활성화시킵니다. |
カッピングは、体のエネルギーを活性化させます。 | |
・ | 부항으로 혈류가 촉진되기 때문에 몸이 가볍게 느껴집니다. |
カッピングで血流が促進されるので、体が軽く感じます。 | |
・ | 부항을 하면 피부 상태가 좋아집니다. |
カッピングをすると、肌の調子が良くなります。 | |
・ | 부항을 받으면 몸이 개운해집니다. |
カッピングを受けることで、体がすっきりします。 | |
・ | 부항은 몸의 피로 회복에 도움이 됩니다. |
カッピングは、体の疲労回復に役立ちます。 | |
・ | 부항은 몸의 통증을 완화하기 위해 사용합니다. |
カッピングは、体の痛みを和らげるために用います。 | |
・ | 부항으로 근육의 뻣뻣함을 제거할 수 있습니다. |
カッピングで、筋肉のこわばりが取れます。 | |
・ | 부항으로 혈액 순환이 좋아져 몸이 따뜻해집니다. |
カッピングで、血行が良くなり体が温まります。 | |
・ | 부항을 사용하면 근육의 피로가 풀립니다. |
カッピングを使うことで、筋肉の疲れが取れます。 | |
・ | 부항으로 몸이 편안해지고 에너지가 충전됩니다. |
カッピングで、体がリラックスし、エネルギーが充填されます。 | |
・ | 부항을 사용하면 릴렉스 효과를 얻을 수 있습니다. |
カッピングを使うと、リラックス効果が得られます。 |
발 마사지(足マッサージ) > |
이발하다(散髪する) > |
숯팩(ヨモギパック) > |
주간 요금(昼間料金) > |
보톡스(ボトックス) > |
세수(顔を洗うこと) > |
원숙미(円熟味) > |
쁘띠성형(プチ整形) > |
주름을 펴다(しわを伸ばす) > |
부항(カッピング) > |
쌍수(二重まぶたの整形手術) > |
열탕(熱湯) > |
소금방(塩サウナ) > |
노천탕(露天風呂) > |
좌욕(座浴) > |
약초탕(薬草風呂) > |
진흙팩(泥パック) > |
지압(指圧) > |
인삼탕(高麗人参風呂) > |
골반 교정(骨盤矯正) > |
지압하다(指圧する) > |
햇볕에 그을리다(日焼けをする) > |
어려 보이다(若く見える) > |
좌욕기(座浴器) > |
머리를 만지다(髪を手入れする) > |
때밀이(あかすり) > |
고데기(ヘアーアイロン) > |
성형하다(整形する) > |
슬리밍효과(スリミング効果) > |
머리를 하다(髪を手入れする) > |