【출품하다】の例文

<例文>
다음 주에 갤러리에 출품할 작품을 준비하고 있습니다.
来週、ギャラリーに出品する作品を準備しています。
출품할 작품을 꼭 봐주셨으면 합니다.
出品する作品をぜひ見ていただきたいです。
다음 달에 새로운 작품을 출품할 생각입니다.
来月、新しい作品を出品するつもりです。
출품할 작품이 완성되는 대로 연락드리겠습니다.
出品する作品が完成次第、連絡いたします。
출품할 때 사이즈나 중량을 정확하게 기재해 주세요.
出品する際、サイズや重量を正確に記載してください。
이 작품은 출품할 가치가 있다고 생각합니다.
この作品は出品する価値があると思います。
출품할 작품이 완성되었습니다.
出品する作品が完成しました。
작품을 온라인으로 출품하기로 결정했습니다.
作品をオンラインで出品することに決めました。
내일 새로운 작품을 출품할 예정입니다.
明日、新しい作品を出品する予定です。
해외 경매에 미술품을 출품하다.
海外オークションに美術品を出品する。
골동품을 경매에 출품하다.
骨董品を競売に出品する。
상품을 출품하다.
商品を出品する。
박람회에 출품하다.
博覧会に出品する。
미술전에 작품을 출품하다.
美術展に作品を出品する。
수출품 도착까지 시간이 걸립니다.
輸出品の到着までお時間をいただきます。
수출품은 특수 포장이 필요합니다.
輸出品は特殊な梱包が必要です。
수출품이 잘 도착한 것을 확인했습니다.
輸出品が無事に到着したことを確認いたしました。
수출품은 모두 출하되었습니다.
輸出品はすべて出荷されました。
수출품 보관 위치 확인했습니다.
輸出品の保管場所を確認いたしました。
수출품 관련 문의가 있었습니다.
輸出品に関する問い合わせがありました。
수출품의 품질보증에 대해 알려드립니다.
輸出品の品質保証についてお知らせいたします。
수출품에 필요한 서류를 모두 갖추었습니다.
輸出品に必要な書類をすべて揃えました。
수출품에 필요한 서류를 모두 갖추었습니다.
輸出品に必要な書類をすべて揃えました。
수출품 서류에 사인 부탁드립니다.
輸出品の書類にサインをお願いいたします。
수출품 통관절차를 시작하겠습니다.
輸出品の通関手続きを開始いたします。
수출품은 품질 검사를 통과했어요.
輸出品は品質検査を通過しました。
수출품 규격에 대해 질문이 있어요.
輸出品は品質検査を通過しました。
수출품의 세관 수속을 실시합니다.
輸出品の税関手続きを行います。
수출품 수량에 오류가 없는지 확인하겠습니다.
輸出品の数量に誤りがないか確認いたします。
수출품 검사가 진행됩니다.
輸出品の検査が行われます。
수출품은 이미 출하되었습니다.
輸出品はすでに出荷されました。
중국 수출품의 최대 해외시장은 여전히 미국이다.
中国の輸出品の最大海外市場は依然として米国だ。
출품작은 행사장 중앙에 전시되어 있습니다.
出品作は会場の中央に展示されています。
출품작의 가치가 높게 평가되고 있습니다.
出品作の価値が高く評価されています。
출품작은 무엇을 모티브로 하고 있나요?
出品作は何をモチーフにしていますか?
출품작의 특징을 한마디로 표현할 수 있습니까?
出品作の特長を一言で表現できますか?
출품작의 완성도가 매우 높습니다.
出品作の完成度が非常に高いです。
출품작에 관한 자료를 보내드리겠습니다.
出品作に関する資料をお送りいたします。
출품작은 이미 많은 분들에게 주목받고 있습니다.
出品作はすでに多くの方に注目されています。
출품작을 심사위원에게 소개하겠습니다.
出品作を審査員にご紹介します。
출품작은 심사에 통과되었습니다.
出品作は審査に通過しました。
출품작 제목은 정해졌나요?
出品作のタイトルは決まりましたか?
출품작은 어떤 주제인가요?
出品作はどのようなテーマですか?
이번 출품작입니다.
今回の出品作です。
출품작은 어디에 전시되어 있나요?
出品作はどちらに展示されていますか?
첫 번째 출품 작품입니다.
一番目の出品作品です。
첫 번째 출품 작품입니다.
一番目の出品作品です。
도예가가 지역 축제에 작품을 출품했습니다.
陶芸家が地域の祭りに作品を出展しました。
원화 강세의 영향으로 한국의 수출품이 급등하고 있습니다.
ウォン高の影響で、韓国の輸出品が高騰しています。
그는 특산물 품평회에 출품했다.
彼は特産物の品評会に出品した。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ