「一番目」は韓国語で「첫 번째」という。
|
・ | 첫 번째 회의에서 합의에 도달했다. |
一回目の打ち合わせで合意に達した。 | |
・ | 첫 번째 단계에서 문제가 발생했습니다. |
最初の段階で問題が発生しました。 | |
・ | 첫 번째로 원하시는 거 말씀해주세요. |
最初にご希望をお聞かせください。 | |
・ | 첫 번째로 필요한 절차를 안내해 드리겠습니다. |
最初に必要な手続きをご案内します。 | |
・ | 첫 번째 손님 들어와 주세요. |
一番目のお客様、どうぞお入りください。 | |
・ | 첫 번째 질문에 대답해 드리겠습니다. |
一番目のご質問にお答えします。 | |
・ | 첫 번째로 소개해드리고 싶은 것은 이 상품입니다. |
一番目にご紹介したいのはこの商品です。 | |
・ | 첫 번째 항목을 확인해 주세요. |
一番目の項目をご確認ください。 | |
・ | 첫 번째 질문에 대답해 주시겠어요? |
一番目の質問に答えていただけますか。 | |
・ | 첫 번째 디자인을 채택합니다. |
一番目のデザインを採用します。 | |
・ | 첫 번째 페이지를 보시겠습니다. |
一番目のページをご覧ください。 | |
・ | 첫 번째 출품 작품입니다. |
一番目の出品作品です。 | |
・ | 첫 번째 출품 작품입니다. |
一番目の出品作品です。 | |
・ | 첫 번째 결과가 나왔습니다. |
一番目の結果が出ました。 | |
・ | 첫 번째 발표자를 소개하겠습니다. |
一番目の発表者を紹介いたします。 | |
・ | 그는 첫 번째 모퉁이를 왼쪽으로 돌았습니다. |
彼は最初の角を左に曲がりました。 | |
・ | 프로젝트는 첫 번째 장애물을 극복하고 순조롭게 진전되고 있습니다. |
プロジェクトは最初の障害を乗り越え、順調に進展しています。 | |
・ | 첫 번째 경기가 끝났다. |
一回目の試合が終了した。 | |
・ | 하필 첫 번째 데이트에서 지각하고 말았다. |
よりによって、最初のデートで遅刻してしまった。 | |
・ | 십이지장은 소장 내의 첫 번째 부분이며 소화기계의 일부입니다. |
十二指腸は小腸内の最初の部分であり、消化器系の一部です。 | |
・ | 첫 번째 결과는 기대 밖이었다. |
最初の結果は期待外れである。 | |
・ | 첫 번째 신호등에서 왼쪽으로 돌아요. |
最初の信号で左に曲がります。 | |
・ | 문방구는 이 길을 따라 직진해 첫 번째 모퉁이에서 왼쪽으로 돌면 있습니다. |
文房具屋は、この道を直進して最初の角を左に曲がったところにあります。 | |
・ | 첫 번째 교차로에서 좌회전하세요. |
最初の交差点で左折してください。 | |
・ | 첫 번째 시도는 실패로 돌아갔습니다. |
最初の試みは失敗に終わりました。 | |
대여섯(5、6の) > |
승(勝) > |
두 번째(二番目) > |
그루(~株) > |
마일(マイル) > |
전화 한 통(電話一本) > |
자릿수(桁) > |
피트(フィート) > |
뭉치(束) > |
퍼센티지(パーセンテージ) > |
담배 한 대(タバコ1本) > |
벌(着) > |
년(年) > |
눈대중(目分量) > |
담배 한 갑(タバコ1箱) > |
개(個) > |
씩(ずつ) > |
인(人) > |
수억 원(数億円) > |
한 개(一本) > |
담배 한 모금(タバコ一服) > |
번(番) > |
반지름(半径) > |
몇 사람(何人) > |
예순 살(60歳) > |
시시(シーシー) > |
열 살(十歳) > |
반경(半径) > |
꾸러미(包み) > |
바이트(バイト) > |