「拡散する」は韓国語で「확산하다」という。
|
![]() |
・ | 코로나19 델타 변이로 인해 다시 유행이 확산하고 있다. |
新型コロナウイルスのデルタ株によって再び流行が拡大している。 | |
・ | 감염병 확산으로 의료 시스템이 마비 위기에 처했다. |
感染症拡大で医療システムが麻痺の危機に直面した。 | |
・ | 반전 운동이 전국으로 확산되었다. |
反戦運動が全国に広がった。 | |
・ | 전 세계의 국가는 핵폭탄 확산을 막기 위해 노력하고 있다. |
世界中の国々は核爆弾の拡散を防ぐために努力している。 | |
・ | 세계적인 팬데믹이 확산되어 위기가 닥치고 있습니다. |
世界的なパンデミックが広がり、危機が迫っています。 | |
・ | 건강 지향적인 음식이 확산되면서 유기농 제품의 소비가 대중화되고 있습니다. |
健康志向の飲食が広まり、オーガニック製品の消費が大衆化しています。 | |
・ | 트위터는 쉽게 정보를 확산할 수 있는 수단입니다. |
ツイッターは簡単に情報を広める手段です。 | |
・ | 간신들에 의해 일어난 분쟁이 나라 전체로 확산되었다. |
奸臣によって起こされた争いが、国全体に広がった。 | |
・ | 농산물의 수요는 다른 지역까지 확산되고 있습니다. |
農産物の需要は他地域にまで広がっています。 | |
・ | SNS에서의 오해로 인해, 뜨거운 논란이 확산되었다. |
SNSでの誤解が原因で、炎上が広がった。 | |
・ | 코로나19로 비대면 서비스가 확산되고 있다. |
コロナ禍で非対面サービスが広がりを見せている。 | |
개헌하다(改憲する) > |
띄어쓰다(分かち書きをする) > |
용쓰다(力いっぱい頑張る) > |
소멸되다(消滅される) > |
저물어가다(暮れゆく) > |
덮이다(覆われる) > |
개진하다(開陳する) > |
해당되다(該当される) > |
출국하다(出国する) > |
내리다(降りる) > |
차다(打つ) > |
혹사하다(酷使する) > |
메모하다(メモする) > |
제출받다(提出を受ける) > |
주도하다(主導する) > |
아른대다(ちらつく) > |
학습하다(学習する) > |
좌천되다(左遷される) > |
피나다(非常に苦心し努力する) > |
입상하다(入賞する) > |
공략하다(攻略する) > |
찍히다(押される) > |
두리번거리다(きょろきょろ見回す) > |
즉위하다(即く) > |
까먹다(むいて食べる) > |
걷히다(納まる) > |
야합하다(野合する) > |
실룩실룩하다(ぴくぴくする) > |
찌들다(生活が苦しい) > |
반항하다(反抗する) > |