「援護」は韓国語で「엄호」という。
|
・ | 배후에서 엄호가 필요하다. |
背後からの援護が必要だ。 | |
・ | 엄호를 위해 전차가 파견되었다. |
援護のために戦車が派遣された。 | |
・ | 엄호를 위해 포격이 개시되었다. |
援護のために砲撃が開始された。 | |
・ | 엄호를 위해 저격수가 배치됐다. |
援護のために要塞が配置された。 | |
・ | 엄호를 위해 적 진지에 포격을 가했다. |
援護のために敵陣地に砲撃が行われた。 | |
・ | 엄호를 위해 박격포를 사용하였다. |
援護のために迫撃砲が使用された。 | |
・ | 엄호를 위해 근접 항공 지원이 요청되었다. |
援護のために近接航空支援が要請された。 | |
・ | 포병의 엄호 사격이 필요합니다. |
砲兵の援護射撃が必要です。 | |
・ | 전차가 우군을 엄호했다. |
戦車が友軍の援護を行った。 | |
・ | 탱크가 부대를 엄호하기 위해 배치되었다. |
戦車が部隊を援護するために配置された。 | |
・ | 아군부대의 철수를 엄호하기 위해 전차가 후퇴했다. |
味方部隊の撤退を援護するために戦車が後退した。 | |
・ | 적의 공격을 받고 있는 부대를 엄호하기 위해 상륙함이 해안에 상륙했다. |
敵の攻撃を受けている部隊を援護するために揚陸艦が海岸に上陸した。 | |
・ | 전장에서 고립된 부대를 엄호하기 위해 헬리콥터가 파견되었다. |
戦場で孤立した部隊を援護するためにヘリコプターが派遣された。 | |
・ | 전차가 포격으로 전진하는 보병을 엄호했다. |
戦車が砲撃で前進する歩兵を援護した。 | |
・ | 전진하는 우군을 엄호하기 위해 정찰부대가 파견되었다. |
前進する友軍を援護するために偵察部隊が送られた。 | |
・ | 아군부대를 엄호하기 위해 포병이 진지를 마련하였다. |
味方部隊を援護するために砲兵が陣地を設けた。 | |
・ | 전차가 전선에 도착하여 우군을 엄호하였다. |
戦車が前線に到着して友軍を援護した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
엄호하다(オムハダ) | 援護する |
대첩(大勝) > |
탄창(弾倉) > |
출병(出兵) > |
중화기(重火器) > |
핵병기(核兵器) > |
비핵화(非核化) > |
요격(迎撃) > |
진격(進撃) > |
보초(步哨) > |
무혈입성하다(無血入城する) > |
명중률(命中率) > |
공대지미사일(空対地ミサイル) > |
패전(敗戦) > |
레이더망(レイダー網) > |
구축함(駆逐艦) > |
군사 분계선(軍事分界線) > |
탈영병(脱走兵) > |
퇴각하다(退却する) > |
현역(現役) > |
대전(対戦) > |
순국선열(殉国先烈) > |
국군체육부대(国軍体育部隊) > |
핵폭발(核爆発) > |
실탄(実弾) > |
함재기(艦載機) > |
소령(少佐) > |
침공하다(侵攻する) > |
방공호(防空壕) > |
육사(陸軍士官学校) > |
비밀병기(秘密兵器) > |