「戦後」は韓国語で「전후」という。
|
![]() |
・ | 그 영화는 전후의 혼란기를 그리고 있습니다. |
その映画は戦後の混乱期を描いています。 | |
・ | 선생님은 전후 사정도 안 듣고 화를 냈다. |
先生は前後の事情も聞かずに怒った。 | |
・ | 대개 60세를 전후하여 현직에서 물러나 조용히 남은 인생을 보냅니다. |
大体60歳を前後して、現職から退いて、静かに残りの人生を送ります。 | |
・ | 패전국은 전후 배상을 요구받는 경우가 많았다. |
敗戦国は戦後賠償を求められることが多かった。 | |
・ | 패전국은 전후, 커다란 정치적・경제적 재건을 강요받았다. |
敗戦国は戦後、大きな政治的・経済的な再建を強いられた。 | |
・ | 사건의 전후 관계를 설명해 주세요. |
出来事の前後関係を説明してください。 | |
・ | 나이는 스무 살 전후로 보여요. |
歳は20歳前後に見えます。 | |
・ | 운동 전후로 스트레칭을 잘 해주세요. |
運動の前後にしっかりとストレッチをしてください。 | |
・ | 출산 전후로 휴가를 낼 예정이에요. |
出産の前後でお休みを取る予定です。 | |
・ | 전후 페이지도 잘 읽어주세요. |
前後のページもよく読んでください。 | |
・ | 운전 시 전후좌우를 잘 확인합시다. |
運転の時は前後左右の安全を確認しましょう。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전후반(チョンフバン) | 前後半、前半と後半 |
전후하다(チョンフハダ) | 前後する |
전후반전(チョンフバンジョン) | 前後半戦、前半戦と後半戦 |
전후좌우(チョンフジャフ) | 前後左右 |
적대국(敵対国) > |
거총(据銃) > |
소위(少尉) > |
박격포(迫撃砲) > |
참호(塹壕) > |
위장크림(迷彩フェイスペイント) > |
국군(国軍) > |
방어(防御) > |
저격하다(狙撃する) > |
무장(武装) > |
방위 태세(防衛体制) > |
상비군(常備軍) > |
안보(安保) > |
전세를 뒤집다(戦況をひっくり返す) > |
방위하다(防衛する) > |
총(銃) > |
총살(銃殺) > |
병역(兵役) > |
검(剣) > |
군사정권(軍事政権) > |
대피호(待避壕) > |
전위 부대(前衛部隊) > |
공군(空軍) > |
확전(戦争拡大) > |
장병(将兵) > |
함락되다(攻め落とされる) > |
비밀병기(秘密兵器) > |
안전 보장(安全保障) > |
징병검사(徴兵検査) > |
전화(戦火) > |