「密閉される」は韓国語で「밀폐되다」という。
|
![]() |
・ | 밀폐된 공간에서는 산소가 부족합니다. |
密閉された空間では酸素が不足します。 | |
・ | 밀폐된 방에서 환풍기를 돌리다. |
密閉された部屋で換気扇を回す。 | |
・ | 용기 내부의 공기가 빠져나가 제대로 밀폐되는 것입니다. |
容器内部の空気が抜けて、しっかりと密閉されるのです。 | |
・ | 뚜껑을 덮었을 때 약간의 공기가 빠져나가 밀폐된다. |
フタをした時に少し空気が抜けて密閉される。 | |
・ | 밀폐된 차내에서는 창문을 열고 환기합니다. |
密閉された車内では窓を開けて換気します。 | |
・ | 밀폐된 용기에 습기가 차 있어요. |
密閉された容器に湿気が溜まっています。 | |
・ | 밀폐된 환경에서 결로가 발생합니다. |
密閉された環境では結露が発生します。 | |
・ | 밀폐된 용기에는 라벨을 붙여 내용물을 쉽게 알 수 있도록 합니다. |
密閉された容器にはラベルを貼って中身を分かりやすくします。 | |
・ | 생쌀 보관에는 밀폐 용기가 편리합니다. |
生米の保存には、密閉容器が便利です。 | |
・ | 밀폐된 용기로 물질을 봉할 수 있습니다. |
密閉された容器で物質を封じることができます。 | |
・ | 뚜껑을 포개어 밀폐하다. |
ふたを重ねて密閉する。 | |
・ | 뚜껑을 포개어 밀폐하다. |
ふたを重ねて密閉する。 | |
・ | 이 용기는 밀폐성이 높다. |
この容器は密閉性が高い。 | |
・ | 용기 뚜껑을 밀폐해 주세요. |
容器のフタを密閉してください。 | |
・ | 집 창문을 밀폐하여 외부 공기를 차단합니다. |
家の窓を密閉して外部の空気をシャットアウトします。 | |
・ | 방을 밀폐하여 외부 소음을 차단합니다. |
部屋を密閉して外部からの騒音を遮断します。 | |
・ | 용기를 밀폐해 주세요. |
容器を密閉してください。 | |
・ | 용기를 밀폐하다. |
容器を密閉する。 | |
쪼그리다(しゃがみこむ) > |
물들이다(染める) > |
찍다(押す) > |
퍼지다(広がる) > |
어물거리다(もたもたする) > |
일치하다(一致する) > |
거행되다(挙行される) > |
짜다(口裏を合わせる) > |
일러바치다(告げ口をする) > |
덮치다(襲う) > |
용인되다(容認される) > |
할증하다(割増する) > |
넘겨주다(引き渡す) > |
도태하다(淘汰する) > |
선별하다(選抜する) > |
표하다(表する) > |
아로새기다(美しく彫り付ける) > |
두절하다(途絶える) > |
치료되다(治療される) > |
집적거리다(ちょっかいを出す) > |
삭감되다(削減される) > |
휴업하다(休業する) > |
구전되다(語り継がれる) > |
표창받다(表彰される) > |
공술하다(供述する) > |
채근하다(責め立てる) > |
해열되다(解熱される) > |
갔다 오다(行ってくる) > |
울리다(鳴る) > |
덧바르다(塗り重ねる) > |