【대하】の例文

<例文>
부모님께 깍듯이 대하는 게 기본이다.
両親に礼儀正しくするのは基本だ。
이 립스틱은 휴대하기 편리한 사이즈입니다.
この口紅は、持ち運びに便利なサイズです。
올림픽은 성대하게 마쳤습니다.
オリンピックは盛大に終えられました。
손님을 초대하여 직접 만든 요리를 대접했다.
お客様を招待して手作りの料理をもてなした。
내일 파티에 당신을 초대하고 싶어요.
明日のパーティーにあなたを招待したいと思います。
멤버를 초대하는 방법을 알려 주세요.
メンバーを招待する方法を教えてください。
게스트를 초대하다.
ゲストを招待する。
저녁식사에 초대하고 싶습니다.
夕食にお招きしたいです。
간편식은 휴대하기도 좋다.
簡便食は持ち運びにも便利だ。
학수고대하던 꿈이 이루어졌다.
待ち望んでいた夢が叶った。
학수고대하던 기회가 드디어 왔다.
待ち望んでいたチャンスがついに来た。
그녀는 학수고대하며 편지를 기다렸다.
彼女はじっと待ち望んで手紙を待った。
학수고대하는 마음으로 하루하루를 보낸다.
鶴首して待つ気持ちで毎日を過ごしている。
신제품 출시를 학수고대하고 있다.
新製品の発売を心待ちにしている。
학수고대하던 소식이 드디어 왔다.
待ち望んでいた知らせがついに来た。
미성숙한 부분이 많지만, 앞으로의 성장에 기대하고 있다.
未熟な部分が多いが、今後の成長に期待している。
그녀는 담대하게 자신의 의견을 주장했다.
彼女は大胆に自分の意見を主張した。
대하게 도전하는 것이 중요하다.
大胆に挑戦することが重要だ。
그 제안은 너무 담대하다고 생각한다.
その提案は大胆すぎると思う。
그녀는 담대하고 새로운 아이디어를 가지고 있다.
彼女は大胆で新しいアイデアを持っている。
공유지를 임대하려면 모두의 동의가 필요합니다.
共有地を賃貸するには全員の同意が必要です。
이 프로젝트는 큰 이익을 낳을 것으로 기대하고 있습니다.
このプロジェクトは大きな利益を生むと期待しています。
왕의 즉위식이 수도에서 성대하게 열렸습니다.
王の即位式が首都で盛大に開かれました。
그의 지원은 다대하고 매우 도움이 됩니다.
彼のサポートは多大で、非常に助かっています。
그의 노력은 다대하다고 느낍니다.
彼の努力は多大だと感じます。
손아래라도 존경심을 가지고 대하는 것이 중요합니다.
年下でも、敬意を持って接することが大切です。
수 축제가 마을에서 성대하게 열렸다.
秋の収穫祭が村で盛大に行われた。
그분이 오시는 것을 기대하고 있습니다.
その方が来るのを楽しみにしています。
접이식 자전거는 가볍고, 휴대하기 편해요.
折りたたみ自転車は軽くて、持ち運びが楽です。
이 접이식 의자는 가볍고 휴대하기 편하다.
この折りたたみ式椅子は軽くて持ち運びが楽です。
접는 우산은 휴대하기 쉽고 편리해요.
折り畳み傘は、持ち運びが簡単で便利です。
왜 나를 그렇게 대하는 거지, 속상해 죽겠다.
どうしてあんな風に私を扱うんだろう、腹が立ってしかたがない。
많은 단체들이 그 정책에 맹렬히 반대하고 있습니다.
多くの団体がその政策に猛烈に反対しています。
그 변경안에 맹렬히 반대하는 이유를 설명했습니다.
その変更案に猛烈に反対する理由を説明しました。
그녀는 그 결정에 맹렬히 반대하고 있습니다.
彼女はその決定に猛烈に反対しています。
그 계획에는 많은 사람들이 맹렬히 반대하고 있습니다.
その計画には多くの人が猛烈に反対している。
아무리 맹렬히 반대하시더라도 우리는 꼭 결혼할 거예요.
どんなに猛烈に反対したとしても私たちは結婚するつもりです。
석패로 끝났지만 다음에 기대하고 있다.
惜敗に終わったが、次回に期待している。
그의 새로운 제안은 말도 많고 탈도 많아서 모두가 반대하고 있다.
彼の新しい提案は、いろいろ問題が多いとみんなが反対している。
계획도 없이 결과를 기대하는 건 우물에서 숭늉 찾는 행동이다.
計画もなしに結果を期待するのは、井戸でおこげ水を探す行動だ。
계획도 없이 이익을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 같다.
計画もなしに利益を期待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。
경험도 실력도 없으면서 고수입을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다.
経験も実力もないのに高収入を期待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。
비상식량은 휴대하기 편리한 패키지로 판매되고 있습니다.
非常食は携帯に便利なパッケージで販売されています。
핵무장에 반대하는 국가들이 국제적으로 압력을 강화하고 있다.
核武装に反対する国々が国際的な圧力を強めている。
신을 홀대하니 벌을 받은 것이다.
神様を粗末にするから罰が当ったのだ。
일을 잘하는 사람을 우대하고 못하는 사람을 홀대하다.
仕事ができる人を優遇し、できない人は冷遇する。
노골적으로 홀대하다.
露骨に冷遇する。
까놓고 말하면, 나는 이 팀에 별로 기대하지 않아.
ぶっちゃけ言うと、私はこのチームにあまり期待していない。
누구 할 것 없이 친절하게 대하는 것이 중요하다.
だれかれなしに親切に接することが大切だ。
비참한 과거를 반복하지 않도록 연대하여 맞서야 합니다.
悲惨な過去を繰り返さないように連帯して立ち向かうべきです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(1/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ