![]() |
・ | 한국에서도 대하드라마는 인기다. |
韓国でも大河ドラマは人気だ。 | |
・ | 왜 문명은 대하의 근처에서 탄생했는가? |
なぜ文明は大河の近くで誕生したのか。 | |
・ | 무엇보다 환대하는 마음이 소중합니다. |
何よりも「おもてなし」の気持ちが大切だと考えています。 | |
・ | 이 기업은 교묘한 독과점 등으로 비대하게 성장했다. |
この巧妙は独占寡占などで肥大に成長した。 | |
・ | 2016 년도 예정인 공사완료를 즐겁게 기대하고 있는 중입니다. |
2016年度予定の工事完了を楽しみに待っているところです。 | |
・ | 지방자치단체와 민간의 참여를 확대하는 세부 방안들도 마련된다. |
地方自治団体と民間の参加を拡大する詳細案も用意される。 | |
・ | 올림픽 유치에 반대하는 시위를 벌였다. |
五輪招致に反対するデモを行った。 | |
・ | 그가 등판하는 경기를 모두 기대하고 있어요. |
彼が登板する試合をすべて、楽しみにしているんだ。 | |
・ | 위원장으로 추대하다. |
委員長に祭り上げる。 | |
・ | 우리 아버지는 역사 대하드라마를 좋아하신다. |
私の父は歴史大河ドラマが好きだ。 |