「飛びかかる」は韓国語で「달려들다」という。
|
![]() |
・ | 고양이가 야수처럼 달려들다. |
猫が野獣のように飛びかかる。 | |
・ | 아무 것도 안 할 때, 달려들어 공격해 옵니다. |
何もしていないときに、飛びかかって攻撃してきます。 | |
・ | 동물원에서 사자가 3세 남자 아이에게 달려들었다. |
動物園で、ライオンが3歳の男の子に飛びかかった。 | |
・ | 개가 주인에게 달려들다. |
犬が飼い主に飛びかかる。 | |
・ | 개가 흥분해서 갑자기 타인에게 달려들어 상대를 다치게 하는 경우도 있습니다. |
犬は興奮して急に他人に飛びつき相手をケガさせてしまうこともあります。 | |
・ | 갑자기 피해자의 부친이 살인범에게 달려들었다. |
突然、被害者の父親が殺人犯に飛びかかった。 | |
・ | 강아지가 너무 기쁜 나머지 주인에게 달려들었다. |
ワンちゃんが、喜びがあふれて飼い主に飛びかかった。 | |
・ | 작정하고 달려들면 못할 게 없다. |
強く決心して取り掛かればできない事はない。 | |
・ | 다짜고짜 달려들어 때렸다. |
有無を言わせず殴りかかった。 | |
・ | 나이는 어리지만 훈련 때 주눅들지 않고 선배들의 공을 빼앗기 위해 달려든다. |
年は若いが、練習ではひるむことなく先輩たちからボールを奪うために飛び込む。 | |
・ | 동생은 맛있는 음식만 보면 눈에 불을 켜고 달려든다. |
弟は美味しい食べ物を見ると目を光らせて飛びつく。 |
취재하다(取材する) > |
지정하다(指定する) > |
비롯하다(はじめとする) > |
알랑거리다(媚びへつらう) > |
얽다(くくる) > |
발효하다(発酵する) > |
북돋우다(励ます) > |
합하다(足す) > |
말씀하시다(おっしゃる) > |
빗다(梳かす(とかす)) > |
고뇌하다(苦悩する) > |
조몰락거리다(しきりにいじくる) > |
취재되다(取材される) > |
급성장하다(急成長する) > |
상연하다(上演する) > |
돌이키다(振り返る) > |
자각하다(自覚する) > |
상의하다(相談する) > |
과열되다(過熱される) > |
어루만지다(撫でる) > |
추첨하다(抽選する) > |
따라오다(付いて来る) > |
상속하다(相続する) > |
미비하다(不備である) > |
발각되다(発覚する) > |
집회하다(集会する) > |
검증하다(検証する) > |
제작하다(製作する) > |
제출하다(提出する) > |
갈기다(強く打つ) > |