「盾突く」は韓国語で「대들다」という。
|
![]() |
・ | 부모에게 대드는 것은 좋지 않다. |
親に盾突くのはよくない。 | |
・ | 아버지에게 대들다니 너 도대체 무슨 생각이냐? |
父親に盾突くとはお前いったいどういうつもりかね? | |
・ | 가해자는 자신이 오히려 피해자라며 거품을 물고 대들었다. |
加害者は自分がむしろ被害者だと泡を飛ばして食ってかかった。 | |
・ | 굶주린 늑대들이 사냥감의 목덜미를 노리다. |
飢えた狼たちが獲物の首筋を狙う。 | |
・ | 내가 좀 나무랐다고 나한테 그렇게 대들 수가 있는 거야? |
私がちょっとたしなめたからって私にそれほど食って掛かるの? | |
・ | 부모에게 따박따박 대들고 반항하다. |
親にいちいち食って掛かり反抗する。 |
염탐하다(密かに調べる) > |
우물거리다(もぐもぐと噛む) > |
등한하다(怠る) > |
은거하다(隠居する) > |
굳어지다(固まる) > |
아끼다(大事にする) > |
추궁하다(追及する) > |
선서하다(宣誓する) > |
창립하다(創立する) > |
맞히다(当てる) > |
결여되다(欠けている) > |
보호하다(保護する) > |
회귀하다(回帰する) > |
잠그다(締める) > |
등떠밀리다(背中を押される) > |
합성되다(合成される) > |
지나다(過ぎる) > |
말하다(言う) > |
출동하다(出動する) > |
팔랑거리다(ひらひらなびく) > |
우거지다(生い茂る) > |
허기지다(飢える) > |
섭렵하다(あちこち探求する) > |
표준화되다(標準化される) > |
대우받다(待遇を受ける) > |
마무리되다(仕上げられる) > |
털어내다(打ち払う) > |
만료되다(満了になる) > |
독촉되다(督促される) > |
차려입다(着飾る) > |