「計算される」は韓国語で「계산되다」という。
|
・ | 그의 언행은 항상 계산되어 있는 것처럼 보인다. |
彼の言動は常に計算されているように見える。 | |
・ | 그의 행동은 계산되지 않고 이루어졌다. |
彼の行動は計算されることなく行われた。 | |
・ | 그 전략은 신중하게 계산되어 있었다. |
その戦略は慎重に計算されていた。 | |
・ | 그의 제안은 신중하게 계산된 것이었다. |
彼の提案は慎重に計算されたものだった。 | |
・ | 그 계획은 위험을 최소화하여 계산되었다. |
その計画はリスクを最小限に抑えて計算された。 | |
・ | 그의 반응은 냉정하게 계산되어 있었다. |
彼の反応は冷静に計算されていた。 | |
・ | 그녀의 전술은 치밀하게 계산되어 있다. |
彼女の戦術は緻密に計算されている。 | |
・ | 그의 말에는 깊은 뜻이 계산되어 있는 것 같다. |
彼の言葉には深い意味が計算されているようだ。 | |
・ | 그녀의 선택은 장래의 영향을 생각해서 계산된 것이었다. |
彼女の選択は将来の影響を考えて計算されたものだった。 | |
・ | 그의 행동은 이익을 극대화하기 위해 계산된 것이었다. |
彼の行動は利益を最大化するために計算されたものだった。 | |
・ | 그 계획은 전략적으로 계산된 것이었다. |
その計画は戦略的に計算されたものだった。 | |
・ | 그녀의 견해는 신중하게 계산된 것이었다. |
彼女の見解は慎重に計算されたものだった。 | |
・ | 그녀의 의견은 개인적인 감정보다는 이성에 근거해 계산되고 있다. |
彼女の意見は個人的な感情よりも理性に基づいて計算されている。 | |
・ | 그의 선택은 장래의 리스크를 근거로 계산된 것이다. |
彼の選択は将来のリスクを踏まえて計算されたものだ。 | |
・ | 그녀의 발언에는 신중하게 계산된 전략이 보인다. |
彼女の発言には慎重に計算された戦略が見える。 | |
・ | 그녀의 전략은 냉정한 판단에 따라 계산되고 있다. |
彼女の戦略は冷静な判断に基づいて計算されている。 | |
・ | 그 협상은 미리 계산된 전술에 따라 진행되었다. |
その交渉は予め計算された戦術に従って進められた。 | |
・ | 그녀의 의사 표시는 신중하게 계산된 것이었다. |
彼女の意思表示は慎重に計算されたものだった。 | |
・ | 그의 행동은 주도면밀하게 계산된 것이었다. |
彼の行動は周到に計算されたものだった。 | |
・ | 그녀의 발언은 영향을 극대화하기 위해 계산되었다. |
彼女の発言は影響を最大化するために計算されている。 | |
・ | 급여 명세서를 작성하는 데는 공제액 등 다양한 계산이 있어서 작성하기 어렵다. |
給与明細書を作成するには、控除額などの様々な計算があるため作成するのが難しい。 | |
・ | 서점 계산대에서 포인트 카드를 보여줬어요. |
本屋のレジでポイントカードを見せました。 | |
・ | 면세점 계산대가 붐볐습니다. |
免税店のレジが混んでいました。 | |
・ | 셀프 계산대에서 상품을 스캔했습니다. |
セルフレジで商品をスキャンしました。 | |
・ | 셀프 계산대 이용자가 늘고 있습니다. |
セルフレジの利用者が増えています。 | |
・ | 셀프 계산대 설치가 늘었어요. |
セルフレジの設置が増えました。 | |
・ | 셀프 계산대에서 영수증을 발행했어요. |
セルフレジで領収書を発行しました。 | |
・ | 셀프 계산대에서 오류가 났어요. |
セルフレジでエラーが出ました。 | |
・ | 셀프 계산대는 어디에 있나요? |
セルフレジはどこにありますか? | |
・ | 셀프 계산대를 이용하시면 빠릅니다. |
セルフレジを利用すると早いです。 | |
침몰되다(沈没する) > |
새다(漏れる) > |
임용되다(任用される) > |
불러오다(引き寄せる) > |
옮겨붙다(燃え移る) > |
가늠하다(見当をつける) > |
종료하다(終了する) > |
실소하다(失笑する) > |
구타하다(殴打する) > |
파병하다(派兵する) > |
농축하다(濃縮する) > |
중계하다(中継する) > |
광분하다(狂奔する) > |
합류하다(合流する) > |
작정하다(強く決心をする) > |
알아맞히다(言い当てる) > |
교정되다(校正される) > |
결정짓다(決定する) > |
빨아들이다(吸い込む) > |
엎어지다(前に倒れる) > |
헉헉거리다(息を切らす) > |
표기하다(表記する) > |
대체하다(代替する) > |
상연되다(上映される) > |
쿵쾅거리다(どんどんと音を出す) > |
질겁하다(吃驚仰天する) > |
해결하다(解決する) > |
입증하다(立証する) > |
키다(つける) > |
팔아넘기다(売り払う) > |