「計算される」は韓国語で「계산되다」という。
|
![]() |
・ | 그의 언행은 항상 계산되어 있는 것처럼 보인다. |
彼の言動は常に計算されているように見える。 | |
・ | 그의 행동은 계산되지 않고 이루어졌다. |
彼の行動は計算されることなく行われた。 | |
・ | 그 전략은 신중하게 계산되어 있었다. |
その戦略は慎重に計算されていた。 | |
・ | 그의 제안은 신중하게 계산된 것이었다. |
彼の提案は慎重に計算されたものだった。 | |
・ | 그 계획은 위험을 최소화하여 계산되었다. |
その計画はリスクを最小限に抑えて計算された。 | |
・ | 그의 반응은 냉정하게 계산되어 있었다. |
彼の反応は冷静に計算されていた。 | |
・ | 그녀의 전술은 치밀하게 계산되어 있다. |
彼女の戦術は緻密に計算されている。 | |
・ | 그의 말에는 깊은 뜻이 계산되어 있는 것 같다. |
彼の言葉には深い意味が計算されているようだ。 | |
・ | 그녀의 선택은 장래의 영향을 생각해서 계산된 것이었다. |
彼女の選択は将来の影響を考えて計算されたものだった。 | |
・ | 그의 행동은 이익을 극대화하기 위해 계산된 것이었다. |
彼の行動は利益を最大化するために計算されたものだった。 | |
・ | 그 계획은 전략적으로 계산된 것이었다. |
その計画は戦略的に計算されたものだった。 | |
・ | 그녀의 견해는 신중하게 계산된 것이었다. |
彼女の見解は慎重に計算されたものだった。 | |
・ | 그녀의 의견은 개인적인 감정보다는 이성에 근거해 계산되고 있다. |
彼女の意見は個人的な感情よりも理性に基づいて計算されている。 | |
・ | 그의 선택은 장래의 리스크를 근거로 계산된 것이다. |
彼の選択は将来のリスクを踏まえて計算されたものだ。 | |
・ | 그녀의 발언에는 신중하게 계산된 전략이 보인다. |
彼女の発言には慎重に計算された戦略が見える。 | |
・ | 그녀의 전략은 냉정한 판단에 따라 계산되고 있다. |
彼女の戦略は冷静な判断に基づいて計算されている。 | |
・ | 그 협상은 미리 계산된 전술에 따라 진행되었다. |
その交渉は予め計算された戦術に従って進められた。 | |
・ | 그녀의 의사 표시는 신중하게 계산된 것이었다. |
彼女の意思表示は慎重に計算されたものだった。 | |
・ | 그의 행동은 주도면밀하게 계산된 것이었다. |
彼の行動は周到に計算されたものだった。 | |
・ | 그녀의 발언은 영향을 극대화하기 위해 계산되었다. |
彼女の発言は影響を最大化するために計算されている。 | |
・ | 어림으로 계산한 것뿐인데, 필요한 인원은 대략 이 정도일 것 같아요. |
概算で計算しただけですが、必要な人数はおおよそこれくらいだと思います。 | |
・ | 산술을 배우면 계산 능력이 향상된다. |
算術を学ぶことで、計算能力が向上する。 | |
・ | 검산을 통해 계산 실수를 줄일 수 있어요. |
検算を行うことで、計算ミスを減らせます。 | |
・ | 처음 계산한 결과를 검산해 보니 실수가 있었어요. |
最初の計算結果を検算してみたところ、間違いがありました。 | |
・ | 계산이 맞는지 검산했어요. |
計算が合っているか検算しました。 | |
・ | 이 계산으로 동경을 구할 수 있어요. |
この計算で動徑を求めることができます。 | |
・ | 중력장을 계산하는 것은 천문학에서 중요한 작업이다. |
重力場を計算することは、天文学で重要な作業だ。 | |
・ | 세제곱을 계산하려면 숫자를 3번 곱해요. |
三乗を計算するためには、数を3回掛け算します。 | |
・ | 세제곱 계산을 가르쳐 주세요. |
三乗の計算を教えてください。 | |
・ | 그는 계산에서 몇 가지 항목을 누락시켰다. |
彼は計算の中でいくつかの項目を漏れ落としてしまった。 | |
대중화되다(大衆化される) > |
못나다(出来が悪い) > |
뉘우치다(悔いる) > |
골골대다(病気がちである) > |
앞서다(先立つ) > |
질주하다(疾走する) > |
헤치다(掘り返す) > |
부치다(手に余る) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
구인하다(求人する) > |
부풀리다(膨らます) > |
부추기다(煽る) > |
돋치다(突き出る) > |
다가서다(近寄る) > |
고행하다(苦行する) > |
어긋나다(はずれる) > |
따라 하다(真似する) > |
오리다(切り取る) > |
결석하다(欠席する) > |
소장하다(所蔵する) > |
날리다(使い果たす) > |
낑낑대다(うんうんとうめく) > |
예매하다(前もって買う) > |
가로젓다(横に振る) > |
밀리다(滞る) > |
짭짤하다(やや塩辛い) > |
입관하다(入棺する) > |
주춤하다(進まず迷う) > |
살치다(書き間違えてバッテンをつける.. > |
꾸다(借りる) > |