「毀損する」は韓国語で「훼손하다」という。
|
![]() |
・ | 명예를 훼손하다. |
名誉を毀損する。 | |
・ | 기물을 훼손하다. |
器物を毀損する。 | |
・ | 기업 가치를 훼손하다. |
企業価値を毀損する。 | |
・ | 비리 사건은 그 회사의 신용을 크게 훼손시켰다. |
汚職事件はあの会社の信用を大きく傷つけた。 | |
・ | 과도하고 빈번한 무역보호 조치는 균형 있는 경제 발전을 훼손한다. |
過度で頻繁な貿易保護措置はバランスの取れた経済発展を傷つける。 | |
・ | 브랜드 가치를 훼손하다. |
ブランド価値を毀損する。 | |
・ | 회사의 불상사에 의해 기업 그룹의 가치는 훼손되고 주가는 하락합니다. |
会社の不祥事により企業グループの価値は毀損し、株価は下落します。 | |
・ | 우리는 자연을 훼손하고 파괴하면서 살아가고 있습니다. |
我々は自然を毀損して破壊しながら生きています。 | |
・ | 모욕적인 행위는 상대방의 존엄성을 훼손한다. |
侮辱するような行為は相手の尊厳を傷つける。 | |
・ | 불법 입국은 국제적인 신뢰를 훼손하는 행위입니다. |
不法入国は、国際的な信頼を損なう行為です。 | |
・ | 그녀는 명예훼손으로 소송을 일으켰다. |
彼女は名誉毀損で訴訟を起こした。 | |
・ | 폭리를 취하는 기업은 그들의 평판을 스스로 훼손하고 있습니다. |
暴利を取る企業は、その評判を自ら傷つけています。 | |
・ | 허위 사실 때문에 명예가 훼손될 수 있다. |
虚偽の事実によって名誉が傷つけられることがある。 | |
・ | 언론 탄압을 허용하는 것은 민주적 가치를 훼손하는 것입니다. |
言論弾圧を許すことは、民主的な価値を損なうことになります。 | |
・ | 반역자들은 정부의 위신을 훼손한 죄로 재판에 회부되어 처형되었다. |
反逆者たちは、政府の威信を傷つけた罪で裁判にかけられ、処刑された。 | |
・ | 명예훼손으로 고소를 당했습니다. |
名誉毀損で告訴されました。 | |
・ | 코리아구스는 원래 브랜드의 가치를 훼손할 가능성이 있습니다. |
コリアグースは、オリジナルブランドの価値を損なう可能性があります。 | |
・ | 사람에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다. |
人に対して侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。 | |
・ | 비방이나 중상이 발각되면 모욕죄나 명예훼손죄가 성립될 수 있습니다. |
誹謗や中傷が発覚すると、侮辱罪や名誉毀損罪が成立する場合があります。 | |
・ | 명예훼손으로 기소할 가능성이 있어요. |
名誉毀損で起訴する可能性があります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
원칙을 훼손하다(ウォンチグル フェソンハダ) | 原則を壊す |
명예를 훼손하다(ミョンイェルル フェソンハダ) | 名誉を傷つける、名誉を毀損する |
극복하다(克服する) > |
마취하다(麻酔する) > |
반입하다(持ち込む) > |
굴러 떨어지다(転げ落ちる) > |
납득하다(納得する) > |
예단하다(予断する) > |
트이다(開かれる) > |
재학하다(在学する) > |
채우다(掛ける) > |
불타다(燃える) > |
방자하다(横柄だ) > |
감탄하다(感心する) > |
설레발치다(ひどく焦りながら、忙しく.. > |
처분하다(処分する) > |
함락하다(攻め落とす) > |
뛰어나오다(飛び出す) > |
재결합하다(よりを戻す) > |
뜯기다(もがれる) > |
발라맞추다(うまく言いくるめる) > |
선곡하다(選曲する) > |
숙덕거리다(しきりにひそひそと話し合.. > |
침묵하다(沈黙する) > |
애용되다(愛用される) > |
업다(おんぶする) > |
연상하다(思い浮かべる) > |
파병하다(派兵する) > |
효도하다(親孝行する) > |
진정하다(落ち着く) > |
알아보다(調べてみる) > |
분풀이하다(腹いせする) > |