「毀損する」は韓国語で「훼손하다」という。
|
・ | 명예를 훼손하다. |
名誉を毀損する。 | |
・ | 기물을 훼손하다. |
器物を毀損する。 | |
・ | 기업 가치를 훼손하다. |
企業価値を毀損する。 | |
・ | 비리 사건은 그 회사의 신용을 크게 훼손시켰다. |
汚職事件はあの会社の信用を大きく傷つけた。 | |
・ | 과도하고 빈번한 무역보호 조치는 균형 있는 경제 발전을 훼손한다. |
過度で頻繁な貿易保護措置はバランスの取れた経済発展を傷つける。 | |
・ | 브랜드 가치를 훼손하다. |
ブランド価値を毀損する。 | |
・ | 회사의 불상사에 의해 기업 그룹의 가치는 훼손되고 주가는 하락합니다. |
会社の不祥事により企業グループの価値は毀損し、株価は下落します。 | |
・ | 우리는 자연을 훼손하고 파괴하면서 살아가고 있습니다. |
我々は自然を毀損して破壊しながら生きています。 | |
・ | 모욕적인 행위는 상대방의 존엄성을 훼손한다. |
侮辱するような行為は相手の尊厳を傷つける。 | |
・ | 불법 입국은 국제적인 신뢰를 훼손하는 행위입니다. |
不法入国は、国際的な信頼を損なう行為です。 | |
・ | 사람에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다. |
人に対して侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。 | |
・ | 비방이나 중상이 발각되면 모욕죄나 명예훼손죄가 성립될 수 있습니다. |
誹謗や中傷が発覚すると、侮辱罪や名誉毀損罪が成立する場合があります。 | |
・ | 명예훼손으로 기소할 가능성이 있어요. |
名誉毀損で起訴する可能性があります。 | |
・ | 풍화로 인해 오래된 동상의 표면이 훼손되어 있다. |
風化によって古い銅像の表面が傷んでいる。 | |
・ | 존엄성을 훼손하다. |
尊厳を傷つける。 | |
・ | 그녀는 명예훼손 재판에서 패소했습니다. |
彼女は名誉毀損の裁判で敗訴しました。 | |
・ | 그녀는 명예훼손 재판에서 승소했습니다. |
彼女は名誉毀損の裁判で勝訴しました。 | |
・ | 그는 명예훼손 소송에서 훌륭하게 승소했습니다. |
彼は名誉毀損の訴訟で見事に勝訴しました。 | |
・ | 반역자들은 정부의 위신을 훼손한 죄로 재판에 회부되어 처형되었다. |
反逆者たちは、政府の威信を傷つけた罪で裁判にかけられ、処刑された。 | |
・ | 물새는 서식지가 훼손되면 자리를 옮긴다. |
水鳥は生息地が破壊されれば移動する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
원칙을 훼손하다(ウォンチグル フェソンハダ) | 原則を壊す |
명예를 훼손하다(ミョンイェルル フェソンハダ) | 名誉を傷つける、名誉を毀損する |
더러워지다(汚れる) > |
가늠하다(見当をつける) > |
안 돼요(ダメです) > |
기초하다(基づく) > |
상처받다(傷つく) > |
혼내다(叱る) > |
이양하다(移讓する) > |
통달하다(精通している) > |
목도하다(目撃する) > |
신청되다(申請される) > |
몰아내다(追い出す) > |
가만두다(そっとしておく) > |
뒤좇다(後についていく) > |
캐스팅하다(キャスティングする) > |
사르다(燃やす) > |
피난오다(避難してくる) > |
유괴하다(誘拐する) > |
상종하다(付き合う) > |
은거하다(隠居する) > |
재연되다(再燃する) > |
들끓다(沸き立つ) > |
증가하다(増加する) > |
잡아먹다(捕って食べる) > |
표류하다(漂流する) > |
절명하다(絶命する) > |
대물림하다(代替わりさせる) > |
진정하다(陳情する) > |
확보하다(確保する) > |
굶다(飢える) > |
연습하다(練習する) > |