「発令される」は韓国語で「발령되다」という。
|
![]() |
・ | 전국적으로 폭염경보가 발령되는 등 연일 불볕더위가 이어지고 있다. |
全国的に猛暑警報が発令されるなど連日猛暑が続いている。 | |
・ | 한파 경보가 발령된 지역에서는 외출을 자제할 것을 당부하고 있다. |
寒波に対する警報が発令された地域では外出を控えるよう呼びかけられている。 | |
・ | 해안 지역에 쓰나미 경보가 발령되어 주민들은 고지대로 대피했습니다. |
沿岸地域に津波警報が発令され、住民は高台へと退避しました。 | |
・ | 해일 경보가 발령되었을 때는 신속하게 대피를 하는 것이 매우 중요합니다. |
津波警報が発令された際は、迅速に避難することが重要です。 | |
・ | 쓰나미 경보가 발령되었기 때문에 주의해 주시기 바랍니다. |
津波の警報が発令されましたので、注意してください。 | |
・ | 폭풍 경보가 발령되었기 때문에 외출을 멈추고 집에 머물렀다. |
暴風警報が発令されたので、外出を止めて家に留まった。 | |
・ | 강풍 주의보가 발령되어 있고, 풍속이 20미터에 달하고 있습니다. |
強風注意報が発令されており、風速が20メートルに達しています。 | |
・ | 링컨 대통령의 노예 해방 선언은 남북 전쟁이 끝난 후 발령되었습니다. |
リンカーン大統領の奴隷解放宣言は、南北戦争の終結後に発令されました。 | |
・ | 대설 주의보가 발령되면 대비가 필요하다. |
大雪注意報が発令されると、備えが必要だ。 | |
・ | 오늘 아침 대설 주의보가 발령되었다. |
今朝、大雪注意報が発令された。 | |
・ | 호우 경보가 발령되어 피난 지시가 내려졌다. |
豪雨の警報が発令されたため、避難指示が出された。 | |
・ | 태풍 등에 의해 오전 8시에 부산 시내에 폭풍 경보가 발령되었다. |
台風等により午前8時において釜山市内に暴風警報が発令されている。 | |
출토하다(出土する) > |
일용하다(日用する) > |
험담하다(悪口を言う) > |
편입하다(編入する) > |
주최되다(主催される) > |
기리다(称える) > |
초대받다(招かれる) > |
웃어넘기다(笑ってごまかす) > |
물리다(負担させる) > |
감금되다(監禁される) > |
제약되다(制約される) > |
양식하다(養殖する) > |
경청하다(傾聴する) > |
길쭉하다(細長い) > |
찌르다(刺す) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
긋다(引く) > |
투척하다(投げ飛ばす) > |
통과되다(通過される) > |
들먹이다(ぐらつく) > |
재우다(寝かす) > |
다루다(扱う) > |
메슥거리다(吐き気をもよおす) > |
금기시되다(タブー視される) > |
소속하다(属する) > |
얻어내다(出してもらう) > |
맡겨두다(預けておく) > |
맞대다(突き合わせる) > |
땡잡다(幸運に掴む) > |
전환하다(転換する) > |