疎まれる、夫に疎んじられる
・ | 애를 못 낳아서 남편에게 소박맞았다. |
子供が出来なくて夫に疎んじられた。 | |
・ | 그의 꿈은 소박하고 평범하다. |
彼の夢は素朴で平凡だ。 | |
・ | 내가 달성한 소박한 성과를 자랑하는 것이 나의 작은 행복입니다. |
自分が達成した素朴な成果を自慢することが私の小さい幸せです。 | |
・ | 소박한 멋이 있다. |
素朴な味わいがある。 | |
・ | 소박한 생활 |
素朴な生活 |
그만하다(やめる) > |
내밀리다(追いやられる) > |
기웃거리다(しきりにのぞく) > |
고치다(直す) > |
썩다(腐る) > |
설계되다(設計される) > |
공상하다(空想する) > |