「説明する」は韓国語で「설명하다」という。
|
![]() |
・ | 좀 더 알기 쉽게 설명해 주세요. |
もっとわかりやすく説明してください。 | |
・ | 다시 한번 더 설명해 주실래요? |
もう一度説明して頂けますか? | |
・ | 수업에서 선생님이 상세하게 설명해 주었는데도 그다지 잘 이해가 안갔다. |
授業で、先生が詳しく説明をしてくれたけど、いまいちよくわからなかった。 | |
・ | 아름다운 일상은 그녀가 그토록 사랑받는 이유를 설명해준다. |
美しい日常は、彼女が愛される理由を説明する。 | |
・ | 죄송한데요, 한 번만 더 설명해 주세요. |
申し訳ないですが、もう一度説明して下さい。 | |
・ | 그것을 영어로 어떻게 설명해야 좋을지 모르겠습니다. |
これを英語でどのように説明してよいのかわかりません。 | |
・ | 이미 알고 있겠지만 일단 설명할게. |
もう知しっていると思うけど、いちおう説明するね。 | |
・ | 식사를 거르는 것이 몸에 미치는 악영향에 대해서 설명하겠습니다. |
食事を抜くことで体に及ぼす悪影響について説明します。 | |
・ | 원인과 결과를 연결해서 설명했다. |
原因と結果を結びつけて説明した。 | |
・ | 오해를 받으면 바로 설명해야 해요. |
誤解を受けたらすぐに説明しなければなりません。 | |
・ | 소상하게 설명하다. |
詳しく説明する。 | |
・ | 그는 자신의 행동에 대해 설명하지 못하고 유구무언이었다. |
彼は自分の行為に理由を説明できなかった。 | |
・ | 어간이 무엇인지 설명해 주세요. |
語幹が何か説明してください。 | |
・ | 숨김없이 모든 것을 설명해주었다. |
隠さずにすべてを説明してくれた。 | |
・ | 근대사는 세계 각국의 경제, 정치, 사회 변화를 설명하는 데 중요한 역할을 합니다. |
近代史は世界各国の経済、政治、社会の変化を説明する上で重要な役割を果たします。 | |
・ | 청와대 관계자가 백브리핑을 통해 설명했다. |
官邸関係者が非公開で説明した。 | |
・ | 부사장님이 회사의 경영 계획을 설명했어요. |
副社長が会社の経営計画を説明しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
일일이 설명하다(イルリリ ソルミョンハダ) | いちいち説明する |
자세하게 설명하다(チャセハゲ ソルミョンハダ) | 詳しく説明する |
예를 들어 설명하다(イェルル トゥロ ソルミョンハダ) | 例えて説明する |
연착되다(遅れて着く) > |
추가되다(追加される) > |
밀어내다(押し出す) > |
기각하다(棄却する) > |
편입되다(編入される) > |
풀어헤치다(はだける) > |
분해하다(分解する) > |
표결하다(票決する) > |
열광하다(熱狂する) > |
출가하다(出家する) > |
지저귀다(さえずる) > |
달아나다(逃げる) > |
떼어먹다(借り倒す) > |
지극하다(限りない) > |
두근거리다(どきどきする) > |
기용되다(起用される) > |
의도하다(意図する) > |
자치하다(自治する) > |
추첨하다(抽選する) > |
합의되다(合意される) > |
승인하다(承認する) > |
머물다(泊まる) > |
입질하다(当たりがくる) > |
넘다(越える) > |
세수하다(顔を洗う) > |
들어주다(聞いてくれる) > |
소장하다(所蔵する) > |
열띠다(熱を帯びる) > |
신명 나다(楽しい) > |
대두하다(台頭する) > |