「所蔵する」は韓国語で「소장하다」という。
|
![]() |
・ | 나는 그의 작품을 수백억 원 어치를 소장하고 있다. |
僕は、彼の作品数百億ウォン分を所蔵している。 | |
・ | 도서관이 소장하고 있다. |
図書館が所蔵している。 | |
・ | 미술관과 박물관에 소장하다. |
美術館と博物館に所蔵する。 | |
・ | 국회 도서관이 소장하고 있는 도서, 잡지, 신문, 박사학위 논문 등을 검색할 수 있습니다. |
国会図書館が所蔵する図書、雑誌、新聞、博士学位論文などが検索できます。 | |
・ | 이 박물관은 국보나 중요문화재를 많이 소장하고 있다. |
この博物館は、国宝や重要文化財を多く所蔵している。 | |
・ | 공소장이 없으면 형사재판이 시작되지 않는다. |
公訴状がなければ刑事裁判は始まらない。 | |
・ | 변호사는 공소장을 바탕으로 변호 방침을 정한다. |
弁護士は公訴状をもとに弁護方針を決める。 | |
・ | 공소장 내용에 오류가 있으면 수정이 필요하다. |
公訴状の内容に誤りがある場合、訂正が必要だ。 | |
・ | 법원은 공소장 부본을 피고인에게 송달한다. |
裁判所は公訴状の副本を被告人に送付する。 | |
・ | 공소장에는 적용 법조도 적혀 있다. |
公訴状には適用される法律条項も書かれている。 | |
・ | 재판은 공소장 제출로부터 시작된다. |
裁判は公訴状の提出から始まる。 | |
・ | 공소장이 도착하면 즉시 변호사와 상담하세요. |
公訴状が届いたら、すぐに弁護士に相談してください。 | |
・ | 피고인은 공소장 내용을 확인했다. |
被告人は公訴状の内容を確認した。 | |
・ | 공소장에는 죄명과 범죄 사실이 기재되어 있다. |
公訴状には罪名と犯罪事実が記載されている。 | |
・ | 검사는 법원에 공소장을 제출했다. |
検察官は裁判所に公訴状を提出した。 | |
지쳐버리다(くたびれる) > |
함락되다(攻め落とされる) > |
철모르다(分別がない) > |
움푹 들어가다(ぽこんとへこむ) > |
약탈되다(略奪される) > |
휘감다(ぐるぐる巻く) > |
주저되다(躊躇される) > |
창업하다(創業する) > |
재우다(寝かす) > |
성장하다(成長する) > |
새어 나가다(漏れる) > |
긍정하다(肯定する) > |
귀항하다(帰航する) > |
놓이다(置かれる) > |
샤워하다(シャワーする) > |
풀어주다(放す) > |
조련하다(訓練する) > |
더듬다(どもる) > |
인심쓰다(気前よくする) > |
정주하다(住み着く) > |
점하다(占める) > |
경질되다(更迭される) > |
추첨하다(抽選する) > |
돌려 보내다(返す) > |
전임하다(専任する) > |
만회하다(挽回する) > |
살리다(生かす) > |
폭행하다(暴行する) > |
호흡하다(呼吸する) > |
논설문(論說文) > |