「ばれる」は韓国語で「들통이 나다」という。「ばれる(들통이 나다)」は、秘密や隠していたことが他人に知られてしまう、または暴露されることを意味します。何かが明るみに出てしまったり、計画が失敗してばれたときに使います。
|
![]() |
「ばれる」は韓国語で「들통이 나다」という。「ばれる(들통이 나다)」は、秘密や隠していたことが他人に知られてしまう、または暴露されることを意味します。何かが明るみに出てしまったり、計画が失敗してばれたときに使います。
|
・ | 거짓말이 들통이 났다. |
嘘をついたのがバレました。 | |
・ | 그가 거짓말을 했다는 것이 들통이 났다. |
彼が嘘をついていたことがばれてしまった。 | |
・ | 숨기고 있던 비밀이 드디어 들통이 났다. |
隠していた秘密がついにばれてしまった。 | |
・ | 그 계획은 들통이 나서 바로 멈춰야 했어요. |
その計画はばれてしまったので、すぐにやめなければならなかった。 | |
・ | 시험에서 커닝을 했다는 것이 들통이 났다. |
試験でカンニングしていたのがばれてしまった。 | |
・ | 몇 번이나 숨겼지만 결국 들통이 났다. |
何度も隠していたけれど、ついにばれてしまった。 | |
・ | 그 이야기가 다른 사람에게 들통이 나면 큰일이에요. |
その話が他の人にばれてしまうとまずい。 | |
・ | 그의 부정행위는 금방 들통이 나버렸다. |
彼の不正行為はすぐにばれてしまった。 | |
・ | 서프라이즈 선물을 계획했지만 들통이 났다. |
サプライズプレゼントを計画していたが、ばれてしまった。 | |
・ | 계획이 잘 되지 않으면 금방 들통이 날 거야. |
計画がうまくいかないと、すぐにばれてしまうだろう。 |