ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
귀를 기울이다とは
意味耳を傾ける、耳を澄ます、耳を貸す、聞く耳を持つ
読み方귀를 기우리다、kwi-rŭl ki-u-ri-da、クィルル キウリダ
類義語
귀담아 듣다
「耳を傾ける」は韓国語で「귀를 기울이다」という。
「耳を傾ける」の韓国語「귀를 기울이다」を使った例文
귀를 기울여야 마음이 열린다.
耳を傾ければ心が開かれる。
선수의 의견에 귀 기울이는 리더십이 필요합니다.
選手の意見を聞く耳を持つリーダーシップが必要です。
수차례 말했으나, 귀 기울이지 않았다.
何度も言ったが 耳を傾けなかった。
우리는 장애인들의 목소리에 좀 더 귀를 기울여야 합니다.
私たちは障害者の声にもう少し耳を傾けなければならない。
기업은 고객의 불만에 귀를 기울여 문제 해결을 시도해야 합니다.
企業は顧客の不満に耳を傾け、問題解決を試みるべきです。
완고한 사람들은 타인에게 귀를 기울이지 않는 경우가 많다.
頑固な人たちは、他人には聞く耳を持たないことが多い。
타인의 이야기에 귀를 기울이다.
他人の話しに耳を傾ける。
선생님의 말에 열심히 귀를 기울였다.
先生の話に熱心に耳を傾けた。
상대방에 귀기울이며 이해하려 애써야 한다.
相手方に耳を傾け、理解するように気遣うべきだ。
완고한 사람은 타인의 충고나 의견에 그다지 귀를 기울이지 않는다.
頑固な人は他人の忠告や意見にあまり耳を貸さない。
국민이 무슨 말을 해 봤자, 정부는 귀를 기울이지 않겠지.
国民が何を言ったところで、政府は耳を貸さないだろう。
남의 의견에 귀를 기울이다.
人の意見に耳を傾ける。
일일이 그의 말에 귀를 기울일 필요는 없다.
いちいち彼の言葉に耳を貸す必要はない。
실없는 소문에 귀 기울이지 마.
くだらない噂に耳を貸さないで。
허허벌판에서 자연의 소리에 귀를 기울인다.
果てしない野原で自然の音に耳を傾ける。
그녀의 감동적인 연주에 관객들은 침묵하며 귀를 기울였다.
彼女の感動的な演奏に、観客は沈黙して聞き入った。
유행에 흔들리지 않고 자기의 내면의 목소리에 귀를 기울이다.
流行に踊らされず、自分の内面の声に耳を傾ける。
가장 좋아하는 음악에 귀를 기울여 마음을 치유했습니다.
大好きな音楽に耳を傾けて心を癒しました。
그녀는 낭만적인 피아노 곡에 귀를 기울였습니다.
彼女はロマンチックなピアノの曲に耳を傾けました。
일일이 그의 의견에 귀를 기울일 필요는 없다.
いちいち彼の意見に耳を貸す必要はない。
그는 친근하게 상대방의 이야기에 귀를 기울이고 있었다.
彼は親しげに相手の話に耳を傾けていた。
그들은 월간지 독자의 목소리에 귀를 기울이고 콘텐츠 개선에 힘쓰고 있습니다.
彼らは月刊誌の読者の声に耳を傾け、コンテンツの改善に取り組んでいます。
밤의 정적에 귀를 기울이면 마음이 안정됩니다.
夜の静寂に耳を澄ませると心が落ち着きます。
慣用表現の韓国語単語
열에 아홉(十中八九)
>
바람 앞의 등불(風前の灯火)
>
머리가 빠지다(頭を悩ます)
>
몸이 달다(気が急く)
>
독하게 맘먹다(死ぬ覚悟だ)
>
선악을 가리다(善悪をわきまえる)
>
무게를 두다(重点を置く)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ