ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
큰소리(를) 치다 (큰소리 치다)とは
意味大口をたたく、大言を吐く、見栄を切る、威勢を振るう
読み方큰소리 치다、kŭn-so-ri chi-da、クンソリ チダ
類義語
떵떵거리다
위세를 부리다
「大口をたたく」は韓国語で「큰소리(를) 치다」という。
「大口をたたく」の韓国語「큰소리(를) 치다」を使った例文
그렇게 큰소리 치지 말았어야 됐는데.
あんなに大口をたたくべきじゃなかったのに。
부장님은 언제나 큰소리만 치고 뒤로 물러나는 경우가 많다.
部長はいつも大口を叩いて尻込みする場合が多い。
아무리 조심하려 해도 결국에 아이에게 큰소리로 호통쳐 버린다.
どんなに気をつけていても、ついつい子供を大声で怒鳴りつけてしまう。
옛날 직장에서는 반드시 큰소리로 고함치는 상사가 있었습니다.
昔の職場では、必ず大きな声で怒鳴る上司がいました。
큰소리를 치려고 했지만 주위에 폐를 끼치기 때문에 그만두었습니다.
大声を上げようと思ったけれども、周りに迷惑をかけるのでやめました。
큰소리로 떠드는 놈이 이득을 본다.
デカい声で騒ぎ立てる奴が得をする。
큰소리로 야단치다.
大声を出して叱りつける。
느닷없이 큰소리를 내다.
突然大声を出す。
큰소리로 얘기하지 마세요.
大きな声で話さないでください。
그때 한 여성이 큰소리로 외쳤습니다.
その時、ある女性が大きな声で叫びました。
난데없이 큰소리를 내다.
だしぬけに大きな声を出す。
주위 사람들의 시선은 아랑곳없이 큰소리로 노래를 불렀다.
周囲の人々の視線を気にかけず、大声で歌を歌った。
慣用表現の韓国語単語
입김이 작용하다(影響力が働く)
>
뼈가 빠지도록(骨身を惜しまず)
>
냄새(를) 맡다(匂いを嗅ぐ)
>
유전무죄 무전유죄(有銭無罪・無銭有..
>
별것 아니다(たいしたことない)
>
표정이 어둡다(表情が暗い)
>
심술을 부리다(意地悪をする)
>
마음을 비우다(欲を捨てて心を楽にす..
>
이름값을 하다(相応しい値打ちをする..
>
감이 오다(ピンと来る)
>
꼼짝 못하다(全然身動きできない)
>
말해 봐야 입만 아프다(言うだけ無..
>
아쉬운 소리를 하다(泣き言を言う)
>
마가 끼다(魔がさす)
>
바꿔 말하면(言い換えれば)
>
떡고물이 떨어지다(利益を得る)
>
제동을 걸다(歯止めをかける)
>
낯(이) 익다(顔がなじむ)
>
사진이 잘 받다(写真写りがよい)
>
머리를 굽히다(頭を下げる)
>
손이 모자라다(手が足りない)
>
문자가 깨지다(文字が化ける)
>
너는 너고 나는 나다(俺は俺だ)
>
머리가 빠지다(頭を悩ます)
>
눈치를 살피다(顔色を伺う)
>
한밑천 잡다(一儲けする)
>
인심을 쓰다(人情を施す)
>
허리띠를 조이다(ベルトを締める)
>
기(를) 죽이다(やる気をくじく)
>
구미가 당기다(食欲がわく)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ