「ひどくけなす」は韓国語で「물고 뜯다」という。「激しくやりあう(물고 뜯다)」は、非常に激しく争う、戦う、または競い合うことを意味します。この表現は、肉体的または言葉で激しく対立し、相手を攻撃するような状況で使われます。言葉や行動が非常に激しく、お互いに妥協しない状態を示すことが多いです。
|
![]() |
「ひどくけなす」は韓国語で「물고 뜯다」という。「激しくやりあう(물고 뜯다)」は、非常に激しく争う、戦う、または競い合うことを意味します。この表現は、肉体的または言葉で激しく対立し、相手を攻撃するような状況で使われます。言葉や行動が非常に激しく、お互いに妥協しない状態を示すことが多いです。
|
・ | 두 사람은 그 문제를 두고 물고 뜯었다. |
二人はその問題をめぐって激しくやりあった。 | |
・ | 의견이 충돌해서 회의 중에 물고 뜯었다. |
意見が食い違って、会議中に激しくやりあった。 | |
・ | 정치인들은 선거를 두고 물고 뜯고 있어요. |
政治家たちは選挙をめぐって激しくやりあっています。 | |
・ | 그 두 사람은 항상 물고 뜯지만, 금방 화해해요. |
あの二人はいつも激しくやりあっているけれど、仲直りも早いです。 | |
・ | 돈을 두고, 친구와 물고 뜬 적이 있어요. |
お金をめぐって、親友と激しくやりあったことがあります。 |