「ふりをする」は韓国語で「체하다」という。
|
![]() |
・ | 못 들은 체하다. |
聞こえないふりをする。 | |
・ | 잘 모르면서 아는 체하는 것도 문제에요. |
よく知らないのに知っているふりをするのも問題です。 | |
・ | 그는 아무것도 모르는 체하지만 사실은 다 알고 있습니다. |
彼は何も知らないふりをしているけど、実は全部知っている。 | |
・ | 그녀는 바쁘지 않은 체하지만 사실은 정말 바쁩니다. |
彼女は忙しくないふりをしているけれど、本当はすごく忙しい。 | |
・ | 그녀는 웃는 체하고 있지만 사실은 울고 싶은 마음이 가득합니다. |
彼女は笑っているふりをしているけど、本当は泣きたい気持ちでいっぱいです。 | |
・ | 그는 무관심한 척하지만 실제로는 걱정하고 있습니다. |
彼は無関心なふりをしているが、実際は心配している。 | |
・ | 그녀는 돈이 없는 체하지만 사실은 꽤 저축하고 있습니다. |
彼女はお金がないふりをしているが、実際はしっかり貯金しています。 |
옮기다(移す) > |
납득하다(納得する) > |
젓다(かき混ぜる) > |
따라다니다(ついていく) > |
마주치다(目があう) > |
가두다(閉じ込める) > |
가열되다(加熱される) > |
당돌하다(大胆だ) > |
피우다(吸う) > |
반복되다(繰り返される) > |
풍화되다(風化する) > |
냐구요(~ですかって?) > |
도하하다(渡河する) > |
겹쳐지다(重なる) > |
도망치다(逃げる) > |
정착하다(定着する) > |
복제하다(複製する) > |
작동되다(作動される) > |
뛰놀다(飛び回って遊ぶ) > |
착각되다(錯覚される) > |
몰아세우다(責め立てる) > |
격퇴하다(退ける) > |
즐거워하다(喜ぶ) > |
오가다(行き来する) > |
탄압되다(弾圧される) > |
좇다(追う) > |
마무리되다(仕上げられる) > |
유래하다(由来する) > |
나갔다 오다(出かけてくる) > |
근절하다(根絶する) > |