「~ふりをする」は韓国語で「-(ㄴ/는) 체하다」という。<意味>
~するふりをする <語尾のつけ方> ① パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄴ 체하다 ② パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+는 체하다 ③ パッチム「ㄹ」が付いている語幹は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄴ 체하다 |
![]() |
「~ふりをする」は韓国語で「-(ㄴ/는) 체하다」という。<意味>
~するふりをする <語尾のつけ方> ① パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄴ 체하다 ② パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+는 체하다 ③ パッチム「ㄹ」が付いている語幹は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄴ 체하다 |
・ | 그는 그 뇌물 행위를 못 본 체했다 |
彼はその賄賂行為を見て見ぬふりをした | |
・ | 아는 체하다. |
知っているふりをする。 | |
・ | 바쁜 체하다. |
忙しいふりをする。 | |
・ | 그는 바쁜 척하고 있어요. |
彼は忙しいふりをしています。 | |
・ | 그는 유럽에 대해 아는 체하고 있다. |
彼はヨーロッパに詳しいふりをしている。 | |
・ | 못 본 체하다. |
見て見ぬふりをする。 | |
・ | 못 들은 체했어. |
聞こえないふりをした。 | |
・ | 그녀들은 젊은 체한다. |
彼女たちは若いふりをする。 | |
・ | 아이는 자는 체한다. |
子供は寝たふりをする。 | |
・ | 그는 아픔을 못 느끼는 체한다. |
彼は痛みを感じないふりをする。 | |
・ | 그는 용감한 체한다. |
彼は勇敢なふりをする。 | |
・ | 그녀는 행복한 체한다. |
彼女は幸せなふりをする。 | |
・ | 그는 못 들은 체한다. |
彼は聞こえないふりをする。 | |
・ | 그녀는 상냥한 체한다. |
彼女は優しいふりをする。 | |
・ | 그녀는 피곤한 체한다. |
彼女は疲れているふりをする。 | |
・ | 그는 무관심한 체한다. |
彼は無関心なふりをする。 | |
・ | 그는 태연한 체한다. |
彼は平気なふりをする。 | |
・ | 그녀는 우는 체한다. |
彼女は泣いたふりをする。 | |
・ | 그는 흥미가 없는 체한다. |
彼は興味がないふりをする。 | |
・ | 그녀는 통증을 느끼지 못하는 체한다. |
彼女は痛みを感じないふりをする。 | |
・ | 빈방 커튼을 교체했어요. |
空き部屋のカーテンを交換しました。 | |
・ | 미작동 기기를 교체했어요. |
不作動の機器を交換しました。 | |
・ | 벽시계 배터리를 교체했습니다. |
壁掛け時計の電池を交換しました。 | |
・ | 너트를 교체하니까 문제가 해결됐어요. |
ナットを交換したら、問題が解決しました。 | |
・ | 봄이 되면 이부자리를 모두 새롭게 교체하려고 합니다. |
春になったら寝具を全て新しく買い替えたいと思っています。 | |
・ | 오래된 창호지를 교체하면 방이 밝아진다. |
古い障子紙を張り替えると、部屋が明るくなる。 | |
・ | 창호지를 새 것으로 교체했다. |
障子紙を新しいものに替えた。 | |
・ | 저는 차멀미를 잘 하는 체질이에요. |
私は車酔いをしやすい体質です。 | |
・ | 오래된 장비를 새것으로 교체했습니다. |
古い装備を更新しました。 | |
・ | 비상식량의 유통기한을 정기적으로 확인하고, 오래된 것은 교체합시다. |
非常食の賞味期限を定期的に確認して、古くなったものを入れ替えましょう。 | |