「~しはじめる」は韓国語で「-(아/어) 나다」という。
|
・ | 봄이 되면 벚꽃이 일제히 피어난다. |
春になると桜がいっせいに咲き始める。 | |
・ | 엄청난 일이 일어났어. |
えらい事が起きたぞ。 | |
・ | 노화로 인해 주름이 늘어났다. |
老化によってシワが増えた。 | |
・ | 19세기 영국이 증기기관에 의해 제 1차 산업혁명이 일어났다. |
19世紀のイギリスの蒸気機関によって第一次産業革命が起きた。 | |
・ | 이 사진을 보고 추억이 되살아났어요. |
この写真を見て、思い出が蘇りました。 | |
・ | 건물의 붕괴에서 기적적으로 벗어났다. |
建物の倒壊から奇跡的に逃れた。 | |
・ | 그는 기적적으로 살아났다. |
彼は奇跡的に助かった。 | |
・ | 아이들은 전철의 도착을 지켜보기 위해 벤치에서 일어났다. |
子供たちは電車の到着を見届けるために、ベンチから立ち上がった。 | |
・ | 반인종차별 운동이 달아올라 흑인 커뮤니티가 들고 일어났다. |
反人種差別運動が盛り上がり、黒人コミュニティが決起した。 | |
・ | 사회적 정의를 실현하기 위해 젊은이들이 들고 일어났다. |
社会的正義を実現するために、若者たちが決起した。 | |
・ | 경제 제재에 항의해 국민들이 들고 일어났다. |
経済制裁に抗議して、国民が決起した。 | |
-(으/느)냐고 하다/묻다(~かと.. > |
-잖아요(~じゃないですか) > |
-잔 말이다(~しようということだ) > |
-(으/을) 리(가) 만무하다(は.. > |
-길 잘하다(∼て(で)良かった) > |
-이/가 아니었어요(~じゃありませ.. > |
-(으)라는 거죠?(~しろというこ.. > |