ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(終結)韓国語能力試験3・4級
-(는)군요とは
意味~ですね、~でしょうね、~ですね、~ものですね
読み方군요 / 는군요、nŭn-gu-nyo、グンヨ / ヌングンニョ
類義語
-네요
-그려
-(ㄴ/은/는)데요
「~ですね」は韓国語で「-(는)군요」という。<意味>
「-네요」よりやや硬い表現:~ですね

<語尾のつけ方>
① 形容詞の語幹+군요
② 動詞の語幹+는군요

① パッチムの無い名詞+군요
② パッチムの有る名詞+이군요
「~ですね」の韓国語「-(는)군요」を使った例文
서울의 야경은 아름답군요.
ソウルの夜景は美しいですね。
내일은 비군요.
明日は雨でしょうね
한국은 꽃이 많은 나라이군요.
韓国は花が多い国ですね。
오후 2시쯤 되니 전화가 오더군요.
午後2時頃になると電話がきたのです。
이 박물관은 정말 오래된 것이군요!
この博物館は本当に古いものですね。
한국말을 공부하시는군요.
韓国語の勉強していらっしゃるのですね。
야산 풍경이 아름답군요.
野山の風景が美しいですね。
운동을 싫어하는 사람이 건강관리의 중요성을 설교하다니, 정말 사돈 남 말 하는군요.
運動嫌いな人が健康管理の重要性を説くなんて、まさに他人事のように言うものだ。
빚더미에 앉은 사람이 재테크를 비난하다니, 완전히 사돈 남 말 하는군요.
借金まみれの人が財テクを批判するなんて、完全に他人事のように言っているね。
정리정돈이 서툰 사람이 방이 어지럽다고 지적하다니, 사돈 남 말 하는군요.
整理整頓が苦手な人が部屋の散らかりを指摘するなんて、他人事のように言うものだ。
술꾼이 음주운전을 비난하다니, 정말 사돈 남 말 하는군요.
酔っ払いが飲酒運転を批判するなんて、まさに他人事のように言っているね。
낭비벽이 있는 사람이 당신의 쇼핑을 비난하다니, 사돈 남 말 하는군요.
浪費家があなたの買い物を批判するなんて、他人事のように言うものだ。
머리 스타일이 좀 촌스럽군요.
髪型が少し田舎くさいですね。
그의 말투가 좀 촌스럽군요.
彼の話し方が少し田舎くさいですね。
그는 생김새가 젊군요.
彼は見た目が若々しいですね。
文末表現(終結)の韓国語単語
-(ㄹ/을) 줄 알다 [모르다](..
>
-지 않다(~しない)
>
-지 말다(~しない)
>
-다마다(~ですとも)
>
-더라니(~だと思ったよ)
>
-(ㄹ/을) 만하다(~する価値があ..
>
-(아/어)터지다(~すぎる)
>
-더라고요(~だったよ)
>
-(으)면 좋겠다(~してほしい)
>
-지 않을 수 없다(~せざるを得な..
>
-지 그러니?(~したらどう?)
>
-(ㄴ/은/는) 것 같다(らしい)
>
-더구만(~だったよ)
>
-던걸(~だったよ)
>
-네(~だね)
>
-지 말걸 그랬다(~しなければよか..
>
-나요?(しますか?)
>
-나 보네(~のようだ)
>
-어/아/여 가다(오다)(~して(..
>
-이었었/였었(~だった)
>
-다고 치다(~だとして)
>
-어/아/여 먹다(~して食べる)
>
-더군요(~していた)
>
-(ㄴ/는) 가 싶다(~のようだ)
>
-듯싶다(~のようだ)
>
-기만 해 봐라(~してみろ)
>
-다면서요?(~だそうですね)
>
-(아/어)주라(~してよ)
>
-(ㄴ/은) 듯하다(~のようだ)
>
-게(~するの?)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ