「さあ~しよう!」は韓国語で「-죠」という。<意味>
「~지요」の短縮で、誘い、推測・念を推す、疑問形:さあ~しよう!、~でしょう、~かしら? <語尾のつけ方> パッチム有無に関係なく、動詞・形容詞の語幹+죠 |
「さあ~しよう!」は韓国語で「-죠」という。<意味>
「~지요」の短縮で、誘い、推測・念を推す、疑問形:さあ~しよう!、~でしょう、~かしら? <語尾のつけ方> パッチム有無に関係なく、動詞・形容詞の語幹+죠 |
・ | 야구 보러 가죠. |
野球見に行こう。 | |
・ | 이것은 뭐죠? |
これは何でしょうか。 | |
・ | 내일은 비가 오겠죠. |
明日雨が降るでしょう。 | |
・ | 사진 속에 있는 이 사람 누구죠? |
写真の中にいるこの人が誰でしょう? | |
・ | 슬슬 가시죠. |
そろそろ行きましょう。 | |
・ | 부장님은 어디 가셨죠? |
部長は何処に行かれましたか? | |
・ | 이 컴퓨터 비싸죠? |
このパソコン高いでしょう。 | |
・ | 이거 전부 얼마죠? |
これ全部でいくらですか? | |
・ | 재검토해보고 판단하죠. |
再検討してから判断しましょう。 | |
・ | 아직 배가 안 부르니 추가로 주문하죠. |
まだお腹いっぱいじゃないから追加で注文しましょう。 | |
・ | 좌우지간 먼저 먹고 얘기는 나중에 하죠. |
とにかく、先に食べて、話は後にしましょう。 | |
・ | 안녕하세요. 저랑 초면이시죠? |
こんにちは。私と会うのは初めてですよね? | |
・ | 꽃은 키우는 맛이 있죠! |
花は育てる楽しみがあるからね。 | |
・ | 이 소설을 읽은 것은 일본 문화에 관해 알게 되는 좋은 기회가 되겠죠. |
その小説を読むことは日本文化について知るいい機会になるでしょう。 | |
・ | 가을에 갈만한 장소가 어디죠? |
秋のお出かけスポットはどこですか? | |
・ | 날이 밝으면 출발하죠. |
夜が明けたら出発しましょう。 | |
・ | 어제 꽤 돈을 썼죠? |
きのう、かなりお金使ったでしょ? | |
・ | 거짓말이죠? |
嘘でしょう。 | |
-지요?(~でしょう?) > |
-(으)련만(~だろうに) > |
-이/가 아니었어요(~じゃありませ.. > |
-(ㄴ/은/는) 거 있지(요)(~.. > |
-지 말아 줄래?(~しないでくれる.. > |
-(ㄹ/을) 줄 알다 [모르다](.. > |
-자고 하다(~しようと言う) > |