「~のことだ」は韓国語で「-단 말이다」という。
|
・ | 배 고프단 말이에요. |
お腹が空いてるということです。 | |
・ | 내일은 내가 바쁘단 말이야. |
明日は僕が忙しいんだよ。 | |
・ | 나 돈 없단 말이야. |
俺金ないんだってば。 | |
・ | 내일 일찍 일어나야 된단 말이야. |
明日早く起きなきゃならないんだってば。 | |
・ | 조용히 해. 내일 시험이란 말이야. |
静かにして。明日試験なんだってば。 | |
・ | 꼭 물어보고 싶은 거 있단 말이에요. |
どうしても聞きたいことがあるんですよ。 | |
・ | 어머, 그렇게 심한 말을 했단 말이에요? |
あら、そんなひどいことを言ったんですか? | |
・ | 어려운 수학 문제는 잘 풀면서 이 쉬운 건 못 푼단 말이야? |
難しい数学の問題を解いておきながら、こんな簡単なことができないってこと? | |
・ | 그녀는 나에게 영 관심 없단 말이야. |
彼女は僕のことに、ちっとも関心がないんだ。 | |
・ | 나 쓸쓸해 죽을 것 같단 말이야. |
私は寂しくて死にそうなの。 | |
・ | 그 자식은 피도 눈물도 없단 말이야. |
あいつは血も涙もないってことさ。 |