【-죠】の例文

<例文>
안녕하세요. 저랑 초면이시죠?
こんにちは。私と会うのは初めてですよね?
구면이라고 해서 다 친한 건 아니죠.
顔見知りだからといって、みんな親しいわけではないですよね。
그렇긴 하죠, 그런데 좀 걱정되는 부분도 있어요.
それはそうですが、少し気になる点もあります。
그렇긴 하죠. 이번에 해봅시다.
それはそうですね。今度やってみましょう。
오늘은 쉴까요? ― 그렇게 하죠.
今日は休みましょうか? ― そうしましょう。
이 계획대로 진행하죠. ― 그렇게 하죠.
この計画で進めましょう。― そうしましょう。
점심은 라면으로 할까요? ― 그렇게 하죠.
昼ごはんはラーメンにします? ― そうしましょう。
지금 출발할까요? ― 그렇게 하죠.
今から出発しましょうか? ― そうしましょう。
내일 영화 보러 가요. ― 그렇게 하죠.
明日、映画を見に行きましょう。― そうしましょう。
이게 웬 떡이냐, 싶었죠.
なんたる幸運かと思ったよ。
누굴 탓하겠어요? 사람 보는 눈이 없는 내가 잘못이죠.
誰のせいにしましょうか?人を見る目がない僕がのミスでしょう。
숨을 들이쉴 때 가슴이 아파지는 건 왜죠?
息を吸った時に胸が痛くなるのはなぜですか?
화끈하고 호쾌한 사람을 보면 통이 크다고 느껴지죠.
気前よく豪快な人を見ると、太っ腹だと感じますよね。
사람 마음이란 참 간사하죠.
人の心っていうのは本当にずるいですよ。
서방님, 오늘은 집에 일찍 들어올 거죠?
ご主人さま、今日は家に早く帰るんでしょ?
한국 드리마에서 빼놓을 수 없는 장르라고 하면 시대극이죠.
韓国ドラマにおいて欠かせないジャンルといえば時代劇ですよね。
외출할 때 물티슈를 사용하면 편리하죠.
外出先でウェットティッシュを使うと便利ですね。
크리스마스 하면 산타클로스죠.
クリスマスと言えば、サンタクロースですね。
역시 전주에 왔으면 비빔밥을 먹어야죠.
やっぱり全州に来たら、 ビビンバを食べなきゃ。
혼술남녀에게 가장 중요한 건 분위기죠.
一人飲みをする人にとって一番大事なのは雰囲気ですよね。
이건 인증샷으로 남겨야죠.
これは証拠写真として残さないとですね。
인증샷은 필수죠!
証拠写真は必須ですよね!
인생도 단짠단짠이죠, 달콤할 때도 짭짤할 때도 있어요.
人生も甘じょっぱい味ですね、甘い時もしょっぱい時もあります。
감자칩에 초콜릿을 찍어 먹으면 단짠단짠의 극치죠!
ポテトチップスにチョコをディップすると甘じょっぱい味の極み!
아무 잘못도 없는데 비판받는 건 억까죠.
全然悪いことしてないのに批判されるなんておかしいです。
오라버니, 오늘도 바쁘셨죠?
お兄様、今日もお忙しかったでしょう?
작업량을 균등하게 나누죠.
作業量を均等に分けましょう。
책임을 골고루 지죠.
責任をまんべんなく負いましょう。
실장님과 상의해 보고 결정하죠.
室長に相談してから決めましょう。
열심히 공부하면 반드시 테스트에 합격하겠죠.
頑張って勉強したら、きっとテストに合格するでしょう。
가능하면 직접 가 보는 게 좋겠죠.
可能なら、 直接行ってみるのがいいでしょうね。
오늘은 이 정도로 끝내도록 하죠.
今日はこのくらいで終わりにしましょう。
오래 기다리셨죠?
長く待たれましたよね。
오늘 첫 출근이라 많이 힘들죠?
今日、初出勤でとても大変でしょう?
무소식이 희소식이겠죠?
便りの無いのはいい便りだよね?
그런 일쯤이야 누워서 떡 먹기죠.
そのくらいは朝飯前ですよ。
가을에 갈만한 장소가 어디죠?
秋のお出かけスポットはどこですか?
그의 성공은 말할 것도 없는 일이죠.
彼の成功は、言うまでもないことでしょう。
재검토해보고 판단하죠.
再検討してから判断しましょう。
마무리는 역시 볶음밥이죠.
シメはやっぱり焼き飯でしょ。
슬슬 마무리 하죠.
そろそろ締めましょう。
심통 부리지 말고 서로 돕죠.
意地悪をするのではなく、助け合いましょう。
무슨 말씀을요, 저희가 더 감사하죠.
何をおっしゃいますか、こちらこそ感謝しています。
천만에요, 저희가 더 감사하죠.
とんでもないです、こちらの方がありがたいです。
제 외상이 얼마죠?
私のツケはいくらですか?
술안주는 역시 젓갈이 정석이죠.
酒のつまみは、やはり塩辛が定番ですね。
좌우지간 먼저 먹고 얘기는 나중에 하죠.
とにかく、先に食べて、話は後にしましょう。
겁쟁이라고 불리면 기분이 좋은 사람은 거의 없겠죠.
臆病者だと言われて、いい気分がする人は少ないでしょう。
직면한 문제들을 하나씩 해결해 나가죠.
直面する問題を一つずつ解決していきましょう。
바다 위에서 먹는 생선회는 각별하죠
海の上で食べる刺身は格別ですよね。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ