「仕上げ」は韓国語で「마무리」という。
|
![]() |
・ | 마무리를 하다. |
仕上げをする。 | |
・ | 마무리를 짓다. |
仕上げる。 | |
・ | 이제 마무리 단계에 들어섰습니다 |
もう、仕上げの段階に入りました。 | |
・ | 올해 마무리 잘하세요. |
今年残りの日々も楽しくお過ごしください。 | |
・ | 슬슬 마무리 하죠. |
そろそろ締めましょう。 | |
・ | 마무리는 역시 볶음밥이죠. |
シメはやっぱり焼き飯でしょ。 | |
・ | 며칠 남지 않은 2023년 마무리 잘 하세요. |
残り僅かの2023年、いいフィニッシュになって下さい。 | |
・ | 잠깐만 기다려. 마무리만 하면 되니까. |
ちょっと待ってて。仕上げさえすればいいから。 | |
・ | 회의를 마치기 위해 마지막으로 마무리 인사를 합니다. |
会議を終わりにするために、最後に締めの挨拶をします。 | |
・ | 회의 마무리를 하고 모두에게 감사의 말을 전했습니다. |
会議の締めくくりをして、全員に感謝の言葉を伝えました。 | |
・ | 마무리 작업 진행하고 문제점 정리하겠습니다. |
締めの作業を進めて、問題点を整理します。 | |
・ | 마무리 절차를 진행하고 진행 상황을 보고하겠습니다. |
締めの手続きを行い、進捗を報告します。 | |
・ | 마무리 보고서를 작성했습니다. |
締めくくりの報告書を作成しました。 | |
・ | 마무리 투수는 팀의 중요한 선수다. |
クローザー投手はチームの重要な選手だ。 | |
・ | 마무리 투수가 삼진으로 경기를 끝냈다. |
クローザー投手が三振で試合を終えた。 | |
・ | 마무리 투수가 마운드에 올랐다. |
クローザー投手がマウンドに上がった。 | |
・ | 마무리 투수가 없는 팀은 힘들다. |
抑え投手がいないチームは苦しい。 | |
・ | 마무리 투수는 보통 구속이 빠르다. |
クローザー投手は普通、球速が速い。 | |
・ | 마무리 투수가 실점했다. |
クローザー投手が失点した。 | |
・ | 마무리 투수는 강한 정신력이 필요하다. |
クローザー投手には強い精神力が必要だ。 | |
・ | 마무리 투수가 경기를 안정적으로 마무리했다. |
抑え投手が試合を安定して締めくくった。 | |
・ | 마무리 투수가 등판했다. |
クローザー投手が登板した。 | |
・ | 그는 팀의 마무리 투수로 활약하고 있다. |
彼はチームのクローザー投手として活躍している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
마무리하다(マムリハダ) | 仕上げる、片付ける、締めくくる |
마무리되다(マムリデダ) | 仕上げられる |
마무리 투수(マムリトゥス) | 抑え投手、クローザー、ストッパー |
마무리를 짓다(マムリチッタ) | 終結する、取りまとめる、終わらせる |
일을 마무리하다(イルル マムリハダ) | 仕事を仕上げる |
마무리 단계에 들어서다(マムリ タンゲエ トゥロソダ) | 仕上げの段階に入る |
애걸(哀願) > |
청혼(プロポーズ) > |
시련(試練) > |
초주검(瀕死の状態) > |
의무실(医務室) > |
짚(わら) > |
입자(粒子) > |
공교육(公教育) > |
신졸자(新規学卒者) > |
체류 기간(滞在期間) > |
배변(排便) > |
관광 개발(観光開発) > |
허공(虚空) > |
소스(ソース) > |
매매(売買) > |
맞이(迎え) > |
뱃길(船路) > |
주민등록번호(住民登録番号) > |
정찰 위성(偵察衛星) > |
수도(水道) > |
배꼽 인사(お辞儀) > |
성과주의(成果主義) > |
혈기(血の気) > |
초청장(招待状) > |
화물기(貨物機) > |
거짓(嘘) > |
그늘막(日よけテント) > |
피망(ピーマン) > |
웃어른(目上の人) > |
볼룩(ふっくら) > |