「水道」は韓国語で「수도」という。
|
![]() |
・ | 수도를 잠그다. |
水道の栓を閉める。 | |
・ | 수도를 끊다. |
水道を止める。 | |
・ | 수도꼭지를 틀다. |
水道の栓をひねる。 | |
・ | 하기야 그렇게 생각할 수도 있지. |
そういえば、そう考えることもできるね。 | |
・ | 법적 책임을 지게 될 수도 있습니다. |
法的責任を負うことになるかもしれません。 | |
・ | 그늘막 없이 오래 있으면 탈진할 수도 있다. |
日よけなしで長くいると熱中症になるかもしれない。 | |
・ | 도시락집에서 반찬을 따로 살 수도 있어요. |
弁当屋ではおかずだけを買うこともできます。 | |
・ | 두서없게 들릴 수도 있지만 제 진심입니다. |
まとまりがないかもしれませんが、これが私の本音です。 | |
・ | 무급 휴가 기간이 너무 길면 직장을 잃을 수도 있다. |
無給休暇期間が長すぎると職を失うこともある。 | |
・ | 복지부동은 때로 현명한 선택일 수도 있다. |
伏地不動は時に賢明な選択でもある。 | |
・ | 스트레스가 원인으로 가슴앓이가 발생할 수도 있다. |
ストレスが原因で胸焼けが起きることもある。 | |
・ | 푸에르토리코의 수도는 산후안입니다. |
プエルトリコの首都はサンファンです。 | |
・ | 수도 없이 많은 질문이 쏟아졌다. |
数え切れないほどの質問が飛んできた。 | |
수정(受精) > |
주부 습진(主婦湿疹) > |
다단계(マルチ商法) > |
곤두박질(真っ逆さまに転落すること) > |
치타(チーター) > |
머슴(下男) > |
주관(主観) > |
시간당(時間当たり) > |
유리조각(ガラスのかけら) > |
법규(法規) > |
불출마(不出馬) > |
융합(融合) > |
약육강식(弱肉強食) > |
무법자(無法者) > |
막판(大詰) > |
고물상(古物商) > |
일회용(使い捨て) > |
역내(域內) > |
출몰(出没) > |
공격적(攻撃的) > |
기대감(期待感) > |
영상물(映像物) > |
정밀도(精度) > |
몰살(皆殺し) > |
법적(法的) > |
본위(本位) > |
생활 습관(生活習慣) > |
날것(生もの) > |
제재소(製材所) > |
오남용(誤用と乱用) > |